Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black-eyed Susan
Schwarzäugige Susanne
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
Should
I
leave
you
where
I
found
you
Soll
ich
dich
dort
lassen,
wo
ich
dich
fand
Or
take
you
back
to
him
Oder
dich
zu
ihm
zurückbringen
We
first
met
at
night
that's
why
we
were
never
friends
Wir
trafen
uns
nachts,
deshalb
waren
wir
nie
Freunde
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
We
both
believed
in
something,
had
it
taken
from
them
Wir
glaubten
beide
an
etwas,
das
uns
genommen
wurde
You'll
want
to
forget
about
this
road
Du
wirst
diesen
Weg
vergessen
wollen
Till
it
reached
inside
your
pockets
Bis
er
in
deine
Taschen
greift
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
There's
a
top
writer
from
a
business
college
Da
ist
ein
Top-Autor
von
einer
Wirtschaftsschule
That
once
paid
for
our
home
and
spoon
collection
Der
einst
unser
Haus
und
unsere
Löffelsammlung
bezahlte
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
We
both
believed
in
something,
had
it
taken
from
them
Wir
glaubten
beide
an
etwas,
das
uns
genommen
wurde
You'll
want
to
forget
about
this
road
Du
wirst
diesen
Weg
vergessen
wollen
Till
it
reached
inside
your
pockets
Bis
er
in
deine
Taschen
greift
It's
4 in
the
morning,
I
think
that
I
should
go
home
Es
ist
4 Uhr
morgens,
ich
glaube,
ich
sollte
nach
Hause
gehen
No
good
stuck
inside
your
door
Kein
Gut,
das
in
deiner
Tür
steckt
Needs
some
other
time
Braucht
eine
andere
Zeit
Needs
some
other
time
Braucht
eine
andere
Zeit
Needs
some
other
time
Braucht
eine
andere
Zeit
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
Remember
your
father,
I
spoke
to
him
of
our
love
Erinnere
dich
an
deinen
Vater,
ich
sprach
mit
ihm
über
unsere
Liebe
Tell
us
what
to
do
black-eyed
Susan
Sag
uns,
was
wir
tun
sollen,
Schwarzäugige
Susanne
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
This
is
gonna
be
a
dark
road
Das
wird
ein
dunkler
Weg
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY LOURIS, MARK JOHN OLSON
Attention! Feel free to leave feedback.