The Jayhawks - Lights - translation of the lyrics into German

Lights - The Jayhawkstranslation in German




Lights
Lichter
What kind of song would you give
Was für ein Lied würdest du schenken
If you had a song to give
Wenn du ein Lied zu schenken hättest
What kind of life would you live
Was für ein Leben würdest du leben
If you had a life to live
Wenn du ein Leben zu leben hättest
Would you wanna make something good, that you could look on
Würdest du etwas Gutes schaffen wollen, worauf du zurückblicken könntest
Give you lots of pleasure, yeah you would
Dir viel Freude bereiten, ja das würdest du
What about this thing that you gave
Was ist mit diesem Ding, das du gegeben hast
What if it weren't quite perfect
Was, wenn es nicht ganz perfekt wäre
What about if it was something bad about it
Was, wenn etwas Schlechtes daran wäre
Would you love it just the same
Würdest du es genauso lieben
Would you still care about it
Würdest du dich immer noch darum kümmern
Chorus:
Refrain:
The lights on the city looks so good
Die Lichter der Stadt sehen so gut aus
Almost like somebody thought they would
Fast als hätte jemand gedacht, sie würden
Thought they would
Gedacht, sie würden
What kind of song would you sing
Was für ein Lied würdest du singen
If you had a song to sing
Wenn du ein Lied zu singen hättest
What kind of life would you live
Was für ein Leben würdest du leben
If you had a life to live
Wenn du ein Leben zu leben hättest
Would you wanna make something good, that you could look on
Würdest du etwas Gutes schaffen wollen, worauf du zurückblicken könntest
Give you lots of pleasure, yeah you would
Dir viel Freude bereiten, ja das würdest du
(Chorus)
(Refrain)
(Verse 2)
(Strophe 2)
The lights on the city looks so good
Die Lichter der Stadt sehen so gut aus
Almost like somebody thought they would
Fast als hätte jemand gedacht, sie würden
(Chorus)
(Refrain)





Writer(s): Victoria Williams


Attention! Feel free to leave feedback.