Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of the World
Königin der Welt
Just
a
face
among
the
crowd
Nur
ein
Gesicht
in
der
Menge
Another
ship
on
the
sea
of
sweet
confusion
Ein
weiteres
Schiff
auf
dem
Meer
süßer
Verwirrung
Standin'
on
your
toes
Du
stehst
auf
Zehenspitzen
While
your
jewelery
was
swayin'
to
the
music
Während
dein
Schmuck
im
Rhythmus
der
Musik
schwingt
You
a
rose
among
the
leaves
Du
bist
eine
Rose
unter
Blättern
And
you're
the
only
one
I'll
ever
need
Und
die
Einzige,
die
ich
jemals
brauche
And
when
I
look
into
your
eyes
Und
wenn
ich
in
deine
Augen
blicke
I
know
that
you
will
Weiß
ich,
dass
du
mich
Take
me
to
a
place
I
never
go
An
einen
Ort
bringen
wirst,
an
den
ich
nie
gehe
You
send
me
kisses
made
of
gold
Du
schickst
mir
Küsse
aus
Gold
I'll
place
a
crown
upon
your
curls
Ich
setze
eine
Krone
auf
deine
Locken
All
hail
the
queen
of
the
world
Heil
der
Königin
der
Welt
Just
an
ordinary
girl
Nur
ein
ganz
normales
Mädchen
With
an
ordinary
life
that
you
have
chosen
Mit
einem
gewöhnlichen
Leben,
das
du
gewählt
hast
But
you're
the
fire
in
the
snow
Doch
du
bist
das
Feuer
im
Schnee
Though
I
believe
I'm
the
only
one
who
knows
it
Obwohl
ich
glaube,
ich
bin
der
Einzige,
der
das
weiß
You
never
liked
to
sleep
alone
Du
hast
es
nie
gemocht,
allein
zu
schlafen
You
left
some
lipstick
on
the
telephone
Du
hinterließst
Lippenstift
am
Telefon
And
when
I
look
into
your
eyes
Und
wenn
ich
in
deine
Augen
blicke
I
know
that
you
will
Weiß
ich,
dass
du
mich
Take
me
to
a
place
I
never
go
An
einen
Ort
bringen
wirst,
an
den
ich
nie
gehe
You
send
me
kisses
made
of
gold
Du
schickst
mir
Küsse
aus
Gold
I'll
place
a
crown
upon
your
curls
Ich
setze
eine
Krone
auf
deine
Locken
All
hail
the
queen
of
the
world
Heil
der
Königin
der
Welt
Take
me
to
a
place
I
never
go
An
einen
Ort
bringen
wirst,
an
den
ich
nie
gehe
You
send
me
kisses
made
of
gold
Du
schickst
mir
Küsse
aus
Gold
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Louris, Bob Ezrin, Timothy James O'reagan
Album
Smile
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.