Lyrics and translation The Jayhawks - The Man Who Loved Life (Live)
Won't
you
take
my
hand
Не
возьмешь
ли
ты
меня
за
руку
Won't
you
be
my
friend
Не
хочешь
ли
ты
быть
моим
другом
Take
my
advice,
go
away
Послушай
моего
совета,
уходи
When
the
days
get
short
and
the
chips
are
down
Когда
дни
становятся
короткими,
а
фишки
на
исходе.
Will
you
be
there,
will
you
stick
around
Будешь
ли
ты
там,
останешься
ли
ты
рядом
And
if
thou
shalt
give
И
если
ты
дашь
Thou
shalt
be
deceived
Ты
будешь
обманут
This
traveling
band
was
not
well
received
Эта
странствующая
группа
не
была
хорошо
принята
No
open
arms,
or
reception
lines
Никаких
распростертых
объятий
или
очередей
на
прием
Just
handlebars
wearing
five
point
stars
Только
рули
с
пятиконечными
звездами
Am
I
living
in
your
dream
Я
живу
в
твоем
сне
We
got
the
guns,
we
got
the
guns
У
нас
есть
оружие,
у
нас
есть
оружие
A
thousand
to
one,
a
thousand
to
one
Тысяча
к
одному,
тысяча
к
одному
He's
the
man,
he's
the
man
Он
мужчина,
он
мужчина
He's
the
man
who
loved
life
Он
человек,
который
любил
жизнь
Served
by
different
stories
Обслуживается
разными
историями
Am
I
living
in
your
dream
Я
живу
в
твоем
сне
Pretty
metal
green
Красивый
металлический
зеленый
цвет
Can
I
ride
upon
your
wings
so
free
Могу
ли
я
так
свободно
летать
на
твоих
крыльях
In
the
canyon
walls
there's
a
trusty
lot
В
стенах
каньона
есть
надежный
участок
The
stakes
were
high
Ставки
были
высоки
And
the
sun
was
hot
И
солнце
было
жарким
You
can
rest
assured
as
the
casinos
rise
Вы
можете
быть
уверены,
что
казино
растут
Buzz
around
my
ears
like
the
dragonflies
Жужжат
у
меня
в
ушах,
как
стрекозы
Served
by
different
shores
Обслуживается
разными
берегами
Am
I
living
in
your
dream
Я
живу
в
твоем
сне
Pretty
metal
green
Красивый
металлический
зеленый
цвет
Am
I
living
in
your
dream
so
real
Неужели
я
живу
в
твоем
сне,
таком
реальном
Heard
a
million
stories
Слышал
миллион
историй
Am
I
living
in
your
dream,
yeah
Я
живу
в
твоей
мечте,
да
Pretty
metal
green
Красивый
металлический
зеленый
цвет
Am
I
living
in
your
dream,
yeah
Я
живу
в
твоей
мечте,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Louris
Attention! Feel free to leave feedback.