Lyrics and translation The Jazz Crusaders - Boopie (Live)
Boopie (Live)
Бупи (Концертная версия)
Jatatavee
gala
jjala
pravaha
pavitha
sthale
С
волосами,
подобными
спутанным
потокам
священной
реки
Gale
avalabhya
lambithaam
bhujanga
thunga
malikaam
С
высокой
гирляндой
из
змей,
обвивающих
шею
Dama
ddama
dama
ddama
ninnadava
damarvayam
Дама
ддама
дама
ддама
- звук
твоего
барабана-дамару
Chakara
chanda
thandavam
thanothu
na
shiva
shivam
Танцуй
свой
танец
разрушения,
о
Шива,
Шива
Pal
pal
mein
chal
chal
hai
Каждый
миг
в
движении
Naina
bhi
jal
jal
hai
Глаза
полны
слёз
Rom
rom
mein
dwesh
dwesh
hai
В
каждой
частичке
тела
ненависть
Satya
hi
hal
hal
hai
Истина
- единственное
решение
Ram
Ram
bas
shant
shant
hai
Только
Рама
спокоен
Dair
dairav
hi
bhrasht
bhrasht
hai
Круг
жизни
полон
разврата
Insaan
har
raakh
raakh
hai
Человек
- лишь
прах
Satya
hi
hal
hal
hai
Истина
- единственное
решение
Maula
Maula
Deva
Deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
Maula
Deva
Deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
Maula
Deva
Deva
Deva...
(Repeat
2 times)
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Дэва...
(Повторить
2 раза)
Jata
kataha
sambhramabrama
nillimpa
nirjari
С
волосами,
подобными
спутанному
лесу,
и
с
сияющим
телом
Vilola
veechi
vallari
viraja
mana
moordhani
С
лозами,
украшающими
твою
голову,
о
безупречный
Dhaga
dhaga
daga
jjwala
lalata
patta
pavake
С
пылающим
огнём
на
лбу
Kishora
Chandra
shekare
rathi
prathi
kshanam
mama
Кишора
Чандра
Шекара,
будь
со
мной
каждый
миг
Satta
ke
daav
pench
mein
В
играх
власти
Insaan
yahaan
trast
trast
hai
Человек
здесь
страдает
Mod
mod
har
dhuaan
dhuaan
hai
Каждый
поворот
окутан
дымом
Satya
hi
hal
hal
hai
Истина
- единственное
решение
Insaaf
bhi
Даже
справедливость
Zindagi
yahaan
Жизнь
здесь
Satya
pe
grahan
hai
На
истине
затмение
Ab
satya
hi
hal
hal
hai
Теперь
истина
- единственное
решение
Maula
Maula
Deva
Deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
Maula
Deva
Deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
Maula
Deva
Deva
Deva...
(Repeat
2 times)
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Дэва...
(Повторить
2 раза)
Jayathwadhabra
vibramadbujaamga
maswasath
С
руками,
украшенными
змеями,
извивающимися
и
шипящими
Vinirgamath,
kramasphurath,
karala
bhala
havya
vat
Выходящими,
сверкающими,
словно
ужасающие
языки
пламени
Dhimi
dhimi
dhimi
dhwanan
mrudanga
thunga
mangala
С
тихим,
тихим,
тихим
звуком
благословенного
барабана
мриданга
Dhwani
karma
pravarthitha
prachanda
thandawa
shiva
Звук,
побуждающий
к
действию,
твой
могущественный
танец,
о
Шива
Jala
aaj
ye
angaara
hai
Сегодня
вода
подобна
углям
Jal
jal
mein
jwala
hai
В
воде
пламя
Laal
laal
har
aankh
aankh
hai
Каждый
глаз
горит
красным
Satya
hi
hal
hal
hai
Истина
- единственное
решение
Dheem
dheem
hai
Тихо,
тихо
Satya
ka
taandav
hai
Танец
истины
Satya
hi
hal
hal
hai
Истина
- единственное
решение
Maula
maula
deva
deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
maula
deva
deva
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Maula
maula
deva
deva
deva...
(repeat
3 times)
Маула
Маула
Дэва
Дэва
Дэва...
(повторить
3 раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilton Lewis Felder
Attention! Feel free to leave feedback.