Lyrics and translation The Jeff Healey Band - Confidence Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
lost
you
at
the
border
when
you
crossed
it
Что
ж,
я
потерял
тебя
на
границе,
когда
ты
пересек
ее.
Had
your
number,
baby,
but
I
lost
it
У
меня
был
твой
номер,
детка,
но
я
его
потерял.
I
know
your
love
was
just
a
flimflam
Я
знаю,
что
твоя
любовь
была
всего
лишь
мимолетным
пламенем.
No,
you
can′t
pull
the
wool
over
me,
'cause
I′m
a
confidence
man
Нет,
ты
не
можешь
меня
обмануть,
потому
что
я
доверчивый
человек.
I
can
talk
old
ladies
out
of
all
of
their
money
Я
могу
отговорить
старушек
от
всех
их
денег.
I
can
talk
young
girls
into
calling
me
honey
Я
могу
уговорить
молодых
девушек
называть
меня
милой
You
can
talk
all
you
want,
babe,
but
I
got
fast
hands,
uh-huh
Ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь,
детка,
но
у
меня
быстрые
руки,
ага
You're
a
real
soft
touch,
but
I'm
a
confidence
man
Ты
очень
мягок
на
ощупь,
но
я
человек
самоуверенный.
I
know
your
mother
taught
you
how
to
bake
a
cherry
pie
Я
знаю
твоя
мама
научила
тебя
печь
вишневый
пирог
And
read
a
book
И
почитать
книгу.
Your
daddy
taught
you
how
to
tell
a
lie
Твой
папа
научил
тебя
лгать.
And
not
get
shook
И
не
встряхнуться.
Let
me
tell
you
something,
baby,
you
better
learn
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
детка,
тебе
лучше
научиться.
If
you′re
gonna
con
the
con
man,
you′re
liable
to
get
burned
Если
ты
собираешься
обмануть
мошенника,
то
можешь
обжечься.
Now,
now,
now,
we
were
stretched
out
on
the
floor,
baby,
it's
all
elastic
Сейчас,
Сейчас,
сейчас,
мы
растянулись
на
полу,
детка,
он
весь
эластичный.
But
you
stretched
it
too
tight
and
it
snapped
like
plastic
Но
ты
слишком
сильно
натянула
его,
и
он
треснул,
как
пластик.
And
the
pieces
went
flying
across
the
badlands
И
осколки
разлетелись
по
бесплодным
землям.
No
discouraging
word
could
be
heard,
′cause
I'm
a
confidence
man
Не
было
слышно
ни
одного
обескураживающего
слова,
потому
что
я
доверчивый
человек.
Now,
maybe
Chicago
is
where
you′re
bound
Теперь,
может
быть,
Чикаго-это
то
место,
куда
ты
направляешься.
But
love
is
a
cheap
perfume,
it
hangs
around
Но
любовь-это
дешевый
парфюм,
она
повсюду.
And
you
roll
the
dice,
now
let
the
bet
stand
И
ты
бросаешь
кости,
а
теперь
оставь
ставку
в
силе.
No,
you
can't
pull
the
wool
over
me,
′cause
I'm
a
confidence
man
Нет,
ты
не
можешь
меня
обмануть,
потому
что
я
доверчивый
человек.
No,
you
can't
pull
the
wool
over
me,
′cause
I′m
a
confidence
man
Нет,
ты
не
можешь
меня
обмануть,
потому
что
я
доверчивый
человек.
Said,
you
can't
pull
the
wool
over
me,
′cause
I'm
a
confidence
man
Я
сказал,
что
ты
не
можешь
меня
обмануть,
потому
что
я
доверчивый
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hiatt
Attention! Feel free to leave feedback.