Lyrics and translation The Jeff Healey Band - Don't Let Your Chance Go By (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Your Chance Go By (Live)
Не упусти свой шанс (Live)
Well,
in
case
you
haven′t
noticed,
Эй,
приятель,
ты,
похоже,
не
заметил,
The
girl's
in
love
with
you
Эта
девушка
в
тебя
влюблена.
But
you
just
seem
to
ignore
her,
Но
ты
её
словно
игнорируешь,
Tell
me
what
you
tryin′
to
do
Скажи,
что
ты
задумал?
Instead
of
looking
the
other
way,
Вместо
того,
чтобы
отводить
взгляд,
You
outta
give
her
the
eye
Ты
бы
лучше
посмотрел
на
неё.
'Cause
if
she
wants
to
love
you,
Ведь
если
она
хочет
любить
тебя,
Don't
let
your
chance
go
by
Не
упусти
свой
шанс.
Well,
now
look
at
her,
man,
Ну
же,
взгляни
на
неё,
парень,
She
got
blue
eyes
and
long
blonde
hair
У
неё
голубые
глаза
и
длинные
светлые
волосы.
And
you
know
pretty
girls
like
that,
И
знаешь,
таких
красивых
девушек,
You
just
don′t
see
everywhere
Просто
так
не
встретишь.
Yeah,
start
cashin′
in
on
your
good
fortune,
boy
Да,
лови
удачу
за
хвост,
парень,
Go
on
and
give
her
a
try
Давай,
попробуй
с
ней.
'Cause
if
she
wants
to
love
you,
Ведь
если
она
хочет
любить
тебя,
Don′t
let
your
chance
go
by
Не
упусти
свой
шанс.
Well,
I've
known
you
for
a
long
time,
Я
знаю
тебя
давно,
You
know
I
don′t
give
no
jive
Знаешь,
я
не
вру.
And
I
know
she's
got
some
loving,
И
я
знаю,
что
у
неё
есть
любовь,
That′ll
help
keep
you
alive
Которая
поможет
тебе
жить.
If
you
turn
that
poor
little
girl
down,
Если
ты
откажешь
этой
бедняжке,
You're
gonna
make
her
cry
Ты
заставишь
её
плакать.
Because
if
she
wants
to
love
you,
Ведь
если
она
хочет
любить
тебя,
Don't
let
your
chance
go
by
Не
упусти
свой
шанс.
Yeah,
if
she
wants
to
love
you,
don′t
let
your
chance
go
by,
Да,
если
она
хочет
любить
тебя,
не
упусти
свой
шанс,
Yeah,
she
wants
to
love
you,
don′t
let
your
chance
go
by
Да,
она
хочет
любить
тебя,
не
упусти
свой
шанс.
I
say
it
again,
don't
let
your
chance
go
by
Повторю
ещё
раз,
не
упусти
свой
шанс.
One
more
time!
Ещё
разок!
Don′t
let
your
chance
go
by
Не
упусти
свой
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.