Lyrics and translation The Jeff Healey Band - I Should Have Told You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Should Have Told You
Мне следовало сказать тебе
Well,
I
guess
that
we
could
say
what′s
done
is
done
Что
ж,
думаю,
можно
сказать,
что
сделано,
то
сделано,
Seems
the
two
of
us
could
never
live
as
one
Похоже,
нам
двоим
никогда
не
суждено
было
быть
вместе.
It's
a
shame
it
took
so
long
for
me
to
know
Жаль,
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
It
might
have
lasted
if
I
let
my
feelings
show
Возможно,
все
было
бы
иначе,
если
бы
я
показал
свои
чувства.
I
should
have
told
you
Мне
следовало
сказать
тебе,
There′s
nobody
as
special
as
you
Что
нет
никого
особеннее
тебя.
I
should
have
told
you
Мне
следовало
сказать
тебе,
That
your
love
meant
so
much
to
me,
too
Что
твоя
любовь
так
много
значила
и
для
меня.
But
I
couldn't
hold
you
Но
я
не
мог
удерживать
тебя,
Knowing
we
were
unhappy
somehow
Зная,
что
мы
оба
как-то
несчастливы.
Should
have
told
you
but
I
never
knew
'till
now
Мне
следовало
сказать
тебе,
но
я
не
понимал
этого
до
сих
пор.
Well,
you
say
you′ve
met
someone
who
loves
you
more
Ты
говоришь,
что
встретила
кого-то,
кто
любит
тебя
больше,
And
I
found
that
someone
I
was
searching
for
А
я
нашел
ту,
которую
искал.
We′re
both
happy
now
and
I
think
it's
safe
to
say
Мы
оба
счастливы
сейчас,
и,
думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
We
will
always
be
good
friends,
but
by
the
way
Что
мы
всегда
будем
хорошими
друзьями,
но,
кстати,
I
should
have
told
you
Мне
следовало
сказать
тебе,
There′s
nobody
as
special
as
you
Что
нет
никого
особеннее
тебя.
I
should
have
told
you
Мне
следовало
сказать
тебе,
That
your
love
meant
so
much
to
me,
too
Что
твоя
любовь
так
много
значила
и
для
меня.
But
I
couldn't
hold
you
Но
я
не
мог
удерживать
тебя,
Knowing
we
were
unhappy
somehow
Зная,
что
мы
оба
как-то
несчастливы.
Should
have
told
you
but
I
never
knew
′till
now
Мне
следовало
сказать
тебе,
но
я
не
понимал
этого
до
сих
пор.
Well,
it's
a
shame
it
took
so
long
for
me
to
know
Жаль,
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
That
I
should
have
told
you
Что
мне
следовало
сказать
тебе,
There′s
nobody
as
special
as
you
Что
нет
никого
особеннее
тебя.
I
should
have
told
you
Мне
следовало
сказать
тебе,
That
your
love
meant
so
much
to
me,
too
Что
твоя
любовь
так
много
значила
и
для
меня.
But
I
couldn't
hold
you
Но
я
не
мог
удерживать
тебя,
Knowing
we
were
unhappy
somehow
Зная,
что
мы
оба
как-то
несчастливы.
Should
have
told
you
but
I
never
knew
'till
now
Мне
следовало
сказать
тебе,
но
я
не
понимал
этого
до
сих
пор.
Should
have
told
you
but
I
never
knew
′till
now
Мне
следовало
сказать
тебе,
но
я
не
понимал
этого
до
сих
пор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin H Frederiksen, Tom Stephen, Joseph Barry Rockman, Jeff Healey
Attention! Feel free to leave feedback.