The Jezabels - Peace of Mind (Live At the Hordern) - translation of the lyrics into German




Peace of Mind (Live At the Hordern)
Frieden des Geistes (Live in der Hordern)
And though I never learned to play I won't forget
Und obwohl ich nie spielen lernte, werd ich's nicht vergessen
The secrets of the game are all but dead
Die Geheimnisse des Spiels sind längst gestorben
The coin turns to reveal both its heads
Die Münze dreht sich, zeigt zwei gleiche Seiten
There's still a deal
Es gibt noch immer einen Pfad
I won't forget
Ich werd's nicht vergessen
Now, I don't even want to build on the layers
Nun will ich nicht mal auf Schichten aufbauen
There's no need to complicate a simple phrase
Kein Grund, einfache Worte zu zerstreuen
Hey there, baby, we'll be fine
Hey Mann, Schatz, es wird uns gut gehen
I'll always want your peace of mind
Ich will immer deinen Seelenfrieden
I'll always look forward to better days ahead
Ich seh stets vorwärts zu besseren Tagen
Oh, hey there baby, we'll be fine
Oh, hey Mann, Schatz, es wird uns gut gehen
I'll always want your peace of mind
Ich will immer deinen Seelenfrieden
I'll always look forward to better days ahead
Ich seh stets vorwärts zu besseren Tagen





Writer(s): The Jezabels


Attention! Feel free to leave feedback.