Lyrics and translation The Jezabels - Psychotherapy
Hail
a
cab
Вызовите
такси
If
you′re
only
young
Если
ты
только
молод
...
Psychotherapy
Психотерапия
Owing
at
the
turn
Должник
на
повороте
Looking
good
now
Теперь
ты
выглядишь
хорошо
Caught
in
angry
youth,
ooh
Пойманный
в
ловушку
злой
молодости,
о-о-о
Love
you
babe
Люблю
тебя
детка
You're
hotter
than
Peru,
ooh
Ты
горячее,
чем
Перу,
о-о-о!
Raise
your
tab
Поднимите
свой
счет
I
know
what
you′re
reaching
for
Я
знаю,
к
чему
ты
стремишься.
Like
members
of
a
last
of
a
dying
world
Как
члены
последнего
умирающего
мира.
Gone
forever
more
Ушел
навсегда.
Leave
tonight
Уезжай
сегодня
ночью
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
There's
not
a
star
in
the
sky
that′s
got
a
name
На
небе
нет
ни
одной
звезды,
у
которой
было
бы
имя.
Which
one
are
we
going
to
На
какую
из
них
мы
пойдем
I
bleed
on
the
west
side
of
my
mind
Я
истекаю
кровью
на
западной
стороне
своего
разума.
And
it
holds
a
mirror
to
yours
И
в
нем
отражается
твое
отражение.
So
tell
me
what′s
a
boy
like
you
Так
скажи
мне,
кто
такой
парень,
как
ты?
A
boy
like
you,
Такой
парень,
как
ты,
Doing
in
a
place
like
Mars?
Живет
в
таком
месте,
как
Марс?
Look
around
you,
Оглянись
вокруг,
We
don't
have
to
wait:
we′ve
got
it
all
Нам
не
нужно
ждать:
у
нас
есть
все.
Leave
the
light
on,
even
if
you
won't
say
you
will
Оставь
свет
включенным,
даже
если
ты
этого
не
скажешь.
What′s
a
young
boy
like
yourself
doing
in
a
place
like
this
Что
юноша
вроде
тебя
делает
в
таком
месте
On
your
own?
Сам
по
себе?
On
your
own?
Сам
по
себе?
All
alone
В
полном
одиночестве
Place
like
Mars,
Place
like
Mars,
Place
like
Mars
Место,
как
Марс,
место,
как
Марс,
место,
как
Марс.
Place
like
Mars,
Place
like
Mars
Место,
как
Марс,
место,
как
Марс.
Look
around
you
Оглянись
вокруг
We
don't
have
to
wait:
we′ve
got
it
all
Нам
не
нужно
ждать:
у
нас
есть
все.
Leave
the
light
on,
even
if
you
won't
say
you
will
Оставь
свет
включенным,
даже
если
ты
этого
не
скажешь.
What's
a
young
boy
like
yourself
doing
in
a
place
like
this?
Что
юноша
вроде
тебя
делает
в
таком
месте?
Leave
the
light
on,
even
if...
(say
you
will)
Оставь
свет
включенным,
даже
если...
(скажи,
что
будешь)
What′s
a
young
boy
like
yourself
doing
in
a
place
like
this?
Что
юноша
вроде
тебя
делает
в
таком
месте?
Leave
the
light
on,
even
if...
(say
you
will)
Оставь
свет
включенным,
даже
если...
(скажи,
что
будешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Jezabels
Attention! Feel free to leave feedback.