Lyrics and translation The Jimi Hendrix Experience - Wait Until Tomorrow
Well
I′m
standing
here
freezing
Что
ж,
я
стою
здесь
и
замерзаю.
Inside
your
golden
garden
В
твоем
золотом
саду.
Got
my
ladder
leaned
up
against
your
wall
Моя
лестница
прислонена
к
твоей
стене.
Tonight's
the
night
we
planned
to
run
away
together
Этой
ночью
мы
планировали
сбежать
вместе.
Come
on
Dolly
Mae
there′s
no
time
to
stall
Давай,
Долли
Мэй,
нет
времени
тянуть
время.
But
now
you're
telling
me
Но
теперь
ты
говоришь
I
think
we
better
wait
'til
tomorrow
Мне,
что
нам
лучше
подождать
до
завтра.
I
think
we
better
wait
′til
tomorrow
думаю,
нам
лучше
подождать
до
завтра.
Girl
what
you
talkin′
about
Девочка,
о
чем
ты
говоришь?
I
think
we
better
wait
'til
tomorrow
Думаю,
нам
лучше
подождать
до
завтра.
Got
to
make
sure
it′s
right
Я
должен
убедиться,
что
все
правильно.
So
until
tomorrow
goodnight
Так
что
до
завтра
Спокойной
ночи
Oh
what
a
drag
О,
что
за
зануда!
Oh
Dolly
Mae,
how
can
you
hang
me
out
this
way
О,
Долли
Мэй,
как
ты
можешь
так
меня
вешать
On
the
phone
you
said
you
wanted
to
run
off
with
me
today
По
телефону
ты
сказала,
что
хочешь
сбежать
со
мной
сегодня.
Now
I'm
standing
here
like
some
Теперь
я
стою
здесь,
как
какой-то
...
Turned
down
serenading
fool
Отвергнутый
дурак
поющий
серенаду
Hearing
strange
words
stutter
from
the
mixed-up
mind
of
you
Слышу
странные
слова,
заикающиеся
в
твоем
спутанном
сознании.
And
you
keep
telling
me
that
ah
И
ты
продолжаешь
говорить
мне
это
ах
I
think
we
better
wait
′til
tomorrow
Думаю,
нам
лучше
подождать
до
завтра.
What
are
you
talkin'
about
О
чем
ты
говоришь?
I
think
we
better
wait
′til
tomorrow
Думаю,
нам
лучше
подождать
до
завтра.
Ah,
I
can't
wait
that
long
Ах,
я
не
могу
ждать
так
долго.
I
think
we
better
wait
'til
tomorrow
Думаю,
нам
лучше
подождать
до
завтра.
Got
to
make
sure
it′s
right
Я
должен
убедиться,
что
все
правильно.
So
until
tomorrow
goodnight
Так
что
до
завтра
Спокойной
ночи
See
if
I
can
talk
to
this
girl
a
little
bit
Посмотрим,
смогу
ли
я
немного
поговорить
с
этой
девушкой.
Oh
Dolly
Mae
girl
you
must
be
insane
О
Долли
Мэй
девочка
ты
должно
быть
сошла
с
ума
So
unsure
of
yourself
Ты
так
не
уверен
в
себе
Leaning
from
you
unsure
window
pane
Склонившись
над
твоим
неуверенным
оконным
стеклом
Do
I
see
a
silhouette
of
somebody
pointing
Вижу
ли
я
чей-то
силуэт,
указывающий
на
меня?
Something
from
a
tree
Что-то
с
дерева.
Oh
what
a
hang
your
daddy
just
shot
poor
me
О,
какое
повешение,
твой
папочка
только
что
застрелил
бедного
меня.
And
I
hear
you
say
as
I
fade
away
И
я
слышу,
как
ты
говоришь,
когда
я
исчезаю.
We
don′t
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
We
don't
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
What
you
say
Что
ты
говоришь?
We
don′t
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
It
must
not
have
been
right
Должно
быть,
это
было
неправильно.
So
forever
goodnight
Так
что
навсегда
Спокойной
ночи
We
don't
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
Do
I
have
to
wait
do
I
have
to
wait
Должен
ли
я
ждать
должен
ли
я
ждать
We
don′t
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
It's
a
drag
on
my
part
С
моей
стороны
это
обуза
We
don′t
have
to
wait
till
tomorrow
Нам
не
нужно
ждать
до
завтра.
Don't
have
to
wait
don't
have
to
wait
Не
нужно
ждать
не
нужно
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.