Lyrics and translation The Johnsons - Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
You
come
and
pick
me
up,
no
headlights
Ты
приезжаешь
за
мной
без
фар.
Long
drive,
Долгая
дорога
Could
end
in
burning
flames
or
paradise
может
закончиться
в
огне
или
раю.
Fade
into
view,
oh,
it's
been
a
while
since
I
have
even
heard
from
you
(heard
from
you)
Расплывчато
вижу,
о,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вообще
о
тебе
что-то
слышал.
I
should
just
tell
you
to
leave
'cause
I
Мне
просто
стоит
сказать
тебе
уйти,
потому
что
я
Know
exactly
where
it
leads
but
I
точно
знаю,
к
чему
это
приведет,
но
я
Watch
us
go
'round
and
'round
each
time
смотрю,
как
мы
сходим
с
ума
каждый
раз.
I
got
that
James
Dean
daydream
look
in
my
eye
У
меня
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина.
And
you
got
that
red
lip
classic
thing
that
I
like
А
у
тебя
эти
красные
губы
в
классическом
стиле,
которые
мне
так
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
times
И
когда
мы
падаем,
то
каждый
раз
возвращаемся.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
I
got
that
long
hair,
slicked
back,
white
t-shirt
У
меня
эти
длинные
волосы,
за
slicked
back,
белая
футболка.
And
we
got
that
good
girl
faith
and
a
tight
little
skirt
А
у
нас
вера
хорошей
девочки
и
узкая
юбка.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
times
И
когда
мы
падаем,
то
каждый
раз
возвращаемся.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
We
never
go
out
of
style.
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
She
can't
keep
her
wild
eyes
on
the
road
Она
не
может
удержать
свой
дикий
взгляд
на
дороге.
Takes
me
home
Везет
меня
домой.
Lights
are
off,
she's
taking
off
her
coat
Свет
выключен,
она
снимает
пальто.
I
say,
"I
heard,
oh,
that
you've
been
out
and
about
with
some
other
guy,
some
other
guy."
Я
говорю:
"Я
слышал,
что
ты
гуляла
с
каким-то
другим
парнем,
с
каким-то
другим
парнем".
She
says,
"What
you've
heard
is
true
but
I
Она
говорит:
"То,
что
ты
слышал,
правда,
но
я
Can't
stop
thinking
about
you
and
I..."
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
и
я..."
I
said,
"I've
been
there
too
a
few
times."
Я
сказал:
"Я
тоже
бывал
в
таких
ситуациях
пару
раз".
I
got
that
James
Dean
daydream
look
in
my
eye
У
меня
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина.
And
you
got
that
red
lip
classic
thing
that
I
like
А
у
тебя
эти
красные
губы
в
классическом
стиле,
которые
мне
так
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
time
И
когда
мы
падаем,
то
каждый
раз
возвращаемся.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
I
got
that
long
hair,
slicked
back,
white
t-shirt
У
меня
эти
длинные
волосы,
за
slicked
back,
белая
футболка.
And
we
got
that
good
girl
faith
and
a
tight
little
skirt
А
у
нас
вера
хорошей
девочки
и
узкая
юбка.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
times
И
когда
мы
падаем,
то
каждый
раз
возвращаемся.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой.
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой.
Just
take
me
home
(oh)
Просто
отвези
меня
домой
(о).
Just
take
me
home
Просто
отвези
меня
домой.
I
got
that
James
Dean
daydream
look
in
my
eye
У
меня
этот
мечтательный
взгляд
Джеймса
Дина.
And
you
got
that
red
lip
classic
thing
that
I
like
А
у
тебя
эти
красные
губы
в
классическом
стиле,
которые
мне
так
нравятся.
And
when
we
go
crashing
down,
we
come
back
every
time
И
когда
мы
падаем,
то
каждый
раз
возвращаемся.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
We
never
go
out
of
style
Мы
никогда
не
выходим
из
моды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift, Max Martin, Johan Shellback, Ali Payami
Attention! Feel free to leave feedback.