The Jokerr feat. Masetti & Dubbs - Till I Fall (feat. Masetti & Dubbs) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Jokerr feat. Masetti & Dubbs - Till I Fall (feat. Masetti & Dubbs)




If the world just stopped for a minute would you take a look at your life
Если бы мир остановился хотя бы на минуту ты бы взглянул на свою жизнь
Stop and wonder if you're doing it right
Остановись и подумай, правильно ли ты все делаешь.
Cause when you look back how you gon' feel with nothing to look at
Потому что когда ты оглядываешься назад, как ты будешь себя чувствовать, когда тебе не на что будет смотреть?
The envelope I ain't sealing I'm trynna push that
Конверт который я не запечатываю я пытаюсь протолкнуть его
And when your time is up, did you just die, give up?
И когда твое время вышло, ты просто умер, сдался?
Or did you ride till the rising sun
Или ты скакал до восхода солнца?
I'm not wasting my time in this world, I'mma give it my all
Я не трачу свое время впустую в этом мире, я отдам ему все, что у меня есть.
With everything that I do, till I fall, till I fall
Со всем, что я делаю, пока не упаду, пока не упаду.
Yeah you know that I'mma ride out
Да, ты знаешь, что я собираюсь уехать.
Music is my therapy a place that I can hide out
Музыка-моя терапия, место, где я могу спрятаться.
And what I cried out I can never leave
И то, что я выкрикнул, Я никогда не смогу оставить.
I've been waiting for this moment since the day that I believed
Я ждал этого момента с того самого дня, как поверил.
I've been lonely, caught up in a worldwide tragedy
Я был одинок, втянут в мировую трагедию.
Missing what is actually, they listen but they have to see
Упуская то, что есть на самом деле, они слушают, но должны видеть.
The problem for itself, maybe I can help
Проблема сама по себе, может быть, я смогу помочь
I can emerge and give this world the encouragement that I felt
Я могу появиться и дать этому миру поддержку, которую я чувствовал.
I've been defining the person as what I'm trying to be
Я определяю человека как того, кем я пытаюсь быть.
Someone giving direction to the ones admiring me
Кто-то, указывающий направление тем, кто восхищается мной.
And I've been so caught in things that can't change
И я так запутался в вещах, которые не могут измениться.
The world is not mine, why do I blame myself?
Мир не мой, почему я виню себя?
I don't know but I got to go to the top and show
Я не знаю но я должен подняться на вершину и показать
To the ones I gave my heart to mean much more than it all and a pot of gold
Для тех, кому я отдал свое сердце, оно значило гораздо больше, чем все это, и горшочек с золотом.
And I feel the Holy Spirit telling me that I'm on the way
И я чувствую, как Святой Дух говорит мне, что я на пути.
Even though we have our problems there's no place I'd rather stay than here
Хотя у нас есть свои проблемы, нет места, где я предпочел бы остаться, чем здесь.
If the world just stopped for a minute would you take a look at your life
Если бы мир остановился хотя бы на минуту ты бы взглянул на свою жизнь
Stop and wonder if you're doing it right
Остановись и подумай, правильно ли ты все делаешь.
Cause when you look back how you gon' feel with nothing to look at
Потому что когда ты оглядываешься назад, как ты будешь себя чувствовать, когда тебе не на что будет смотреть?
The envelope I ain't sealing I'm trynna push that
Конверт который я не запечатываю я пытаюсь протолкнуть его
And when your time is up, did you just die, give up?
И когда твое время вышло, ты просто умер, сдался?
Or did you ride till the rising sun
Или ты скакал до восхода солнца?
I'm not wasting my time in this world, I'mma give it my all
Я не трачу свое время впустую в этом мире, я отдам ему все, что у меня есть.
With everything that I do, till I fall, till I fall
Со всем, что я делаю, пока не упаду, пока не упаду.
The path I chose admittedly ain't ya average road
Путь, который я выбрал, по общему признанию, не самый обычный.
It's full of gaps and holes, pressure to collapse and fold
Он полон разрывов и дыр, давление, чтобы разрушиться и свернуться.
But still I'm ready to take flight, cause when you look back you talk about what a great night
Но я все равно готов взлететь, потому что, когда ты оглядываешься назад, ты говоришь о том, какая это была великолепная ночь.
I'm tryina see a great life
Я пытаюсь увидеть великую жизнь
Until the paint's right I'mma keep changing
Пока краска не станет подходящей, я буду продолжать меняться.
And rearranging this game leaving these beats blazin'
И перестраиваю эту игру, оставляя эти биты пылающими.
I been pushin' I swear that you got to in this
Я давил на тебя, клянусь, что ты должен был это сделать.
I'd rather regret doing something than not doing it
Я скорее пожалею о том, что сделал что-то, чем не сделаю этого.
Head to the clouds, feet toward the forward path
Головой к облакам, ногами к прямой тропе.
I'm grabbin' hold of this moment homie before it pass
Я ухватываюсь за этот момент, братан, пока он не прошел.
We gotta get a grip on the wheel before we crash
Мы должны крепко держать руль, пока не разбились.
And keep it movin' even if we can't afford the gas
И продолжай двигаться, даже если мы не можем позволить себе бензин.
I'm more than mortified at hittin' like fourty-five
Я более чем подавлен, когда попадаю в сорок пять.
Or even worse, not making my mark before I die
Или, что еще хуже, не оставить следа перед смертью.
So if ever you projected you would do better
Так что если бы вы когда нибудь спроецировали вы бы сделали это лучше
You never can let it settle, keep pushing through stormy weather just stop...
Ты никогда не сможешь позволить этому устояться, продолжай проталкиваться сквозь штормовую погоду, просто остановись...
Hey, just stop for a minute, look around at the world
Эй, просто остановись на минутку, оглянись вокруг
And imagine the happiness you felt as deep as I burrowed it's still there
И представь себе счастье, которое ты испытал, как бы глубоко я ни зарылся, оно все еще там.
But the world done told you a different story since
Но с тех пор мир рассказал тебе совсем другую историю.
And the deep depression commenced when them problems put you on that fence
И глубокая депрессия началась, когда эти проблемы поставили тебя на этот забор.
And you're still there
И ты все еще здесь.
But why not tell it as a different story?
Но почему бы не рассказать об этом по-другому?
And think about you as a lonely hero, overcoming the struggle and giving up into a great victory
И думать о тебе как об одиноком герое, преодолевающем борьбу и сдающемся ради великой победы.
But you're conditioned to look at it all as such a waste
Но ты приучен смотреть на все это как на пустую трату времени.
That you look past all the valuable lessons sitting there in front of your face now listen
Что ты не обращаешь внимания на все ценные уроки, сидящие перед твоим лицом, а теперь послушай.
I know it sucks ass, and I've been there too before
Я знаю, что это отстой, и я тоже был там раньше
But imagine if all that pain wasn't all meant to be yours
Но представь, что вся эта боль не предназначалась тебе.
We look past all that's golden and set our expectations high
Мы смотрим сквозь все золотое и возлагаем большие надежды
We make our plans like spoiled little kids and throw our little fits when they don't go right but
Мы строим планы, как избалованные дети, и закатываем истерики, когда все идет не так, как надо, но ...
Hold up, you know what, we gotta be real
Погоди, знаешь что, мы должны быть настоящими
We really don't have that much control (yup!)
У нас действительно нет такого контроля (ага!).
Even if we did we show 'nuff would probably get it wrong any way like everything else we do
Даже если бы мы это сделали, мы показали бы, что нуфф, вероятно, все равно ошибся бы, как и все остальное, что мы делаем.
All I'm really gonna hope is that as I take life head on God will help me through
Все, на что я действительно надеюсь, - это то, что когда я возьму жизнь в свои руки, Бог поможет мне пройти через это.
If the world just stopped for a minute would you take a look at your life
Если бы мир остановился хотя бы на минуту ты бы взглянул на свою жизнь
Stop and wonder if you're doing it right
Остановись и подумай, правильно ли ты все делаешь.
Cause when you look back how you gon' feel with nothing to look at
Потому что когда ты оглядываешься назад, как ты будешь себя чувствовать, когда тебе не на что будет смотреть?
The envelope I ain't sealing I'm trynna push that
Конверт который я не запечатываю я пытаюсь протолкнуть его
And when your time is up, did you just die, give up?
И когда твое время истекло, ты просто умер, сдался?
Or did you ride till the rising sun
Или ты скакал до восхода солнца?
I'm not wasting my time in this world, I'mma give it my all
Я не трачу свое время впустую в этом мире, я отдам ему все, что у меня есть.
With everything that I do, till I fall, till I fall
Со всем, что я делаю, пока не упаду, пока не упаду.






Attention! Feel free to leave feedback.