Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careful
of
the
morning
Sei
vorsichtig
am
Morgen
Careful
of
the
night
Sei
vorsichtig
in
der
Nacht
Careful
of
them
hunting
Sei
vorsichtig
vor
denen,
die
jagen
The
ideas
we
leave
behind
Die
Ideen,
die
wir
zurücklassen
Those
preachers
and
their
stories
Jene
Prediger
und
ihre
Geschichten
Drunkards
and
their
vows
Trunkenbolde
und
ihre
Schwüre
We
clung
to
each
other
Wir
klammerten
uns
aneinander
When
there
was
no
one
else
around
Als
niemand
sonst
da
war
Tendons
that
we
are
Sehnen,
die
wir
sind
Tendons
streched
too
far
Sehnen,
zu
weit
gedehnt
Tangled
up
and
heavy
Verheddert
und
schwer
Winding
steady
Sich
stetig
windend
Tender
in
the
dark
Zärtlich
im
Dunkeln
We're
fractions
of
a
star
Wir
sind
Bruchteile
eines
Sterns
Held
above
a
sory
Gehalten
über
einer
Geschichte
For
a
moment
only
Nur
für
einen
Moment
I
can't
decide
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
What
needs
building
Was
aufgebaut
werden
muss
What
nedds
digging
Was
ausgegraben
werden
muss
Whad
needs
filling
in
Was
aufgefüllt
werden
muss
This
love,
this
love
is
like
a
swarm
Diese
Liebe,
diese
Liebe
ist
wie
ein
Schwarm
We
can't
see
through
it
Wir
können
nicht
hindurchsehen
We
can't
hold
thorns
Wir
können
keine
Dornen
halten
Tendons
that
we
are
Sehnen,
die
wir
sind
Tendons
streched
too
far
Sehnen,
zu
weit
gedehnt
Tangled
up
and
heavy
Verheddert
und
schwer
Winding
steady
Sich
stetig
windend
Tender
in
the
dark
Zärtlich
im
Dunkeln
We're
fractions
of
a
star
Wir
sind
Bruchteile
eines
Sterns
Held
above
a
sory
Gehalten
über
einer
Geschichte
For
a
moment
only
Nur
für
einen
Moment
Until
it
breaks
clean
Bis
es
sauber
bricht
Until
it
takes
me
Bis
es
mich
nimmt
Until
we
hollow
the
thought
Bis
wir
den
Gedanken
aushöhlen
Nothing
this
close
can
enjoy
permanence
Nichts,
was
so
nah
ist,
kann
ewig
währen
I
think
I
understand
Ich
glaube,
ich
verstehe
That
past
is
circling
Dass
die
Vergangenheit
kreist
Nothing
that's
lit
can
be
in
flames
this
long
Nichts,
was
entzündet
ist,
kann
so
lange
in
Flammen
stehen
You
said,
you
said
I
had
all
the
fighting,
maybe
Du
sagtest,
du
sagtest,
ich
hätte
all
das
Kämpfen,
vielleicht
Maybe
it's
something
Vielleicht
ist
es
etwas
Maybe
it's
real
Vielleicht
ist
es
echt
Not
faded
like
flowers
Nicht
verblasst
wie
Blumen
Form
yesterday's
field
Vom
Feld
von
gestern
Aimless
on
a
fated
road
Ziellos
auf
einer
vorherbestimmten
Straße
This
life
it
keeps
us
hunting
Dieses
Leben
lässt
uns
weiter
jagen
Cos
I'm
not
home
Weil
ich
nicht
zu
Hause
bin
Throw
my
bones
Wirf
meine
Knochen
Held
so
tight
So
fest
gehalten
That's
all
I
see
Das
ist
alles,
was
ich
sehe
Let
your
grief
pour
into
me
Lass
deinen
Kummer
in
mich
fließen
Tell
me
now,
is
this
what
you
wanted?
Sag
mir
jetzt,
ist
es
das,
was
du
wolltest?
Is
this
what
you
wanted?
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Let
yourself
pour
into
me
Lass
dich
in
mich
fließen
Tendons
that
we
are
Sehnen,
die
wir
sind
Tendons
streched
too
far
Sehnen,
zu
weit
gedehnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhydian Davies, Rhiannon Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.