The Juan MacLean - You Were a Runaway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Juan MacLean - You Were a Runaway




You Were a Runaway
Ты была беглянкой
You were runaway
Ты была беглянкой,
Trying to find your way
Пыталась найти свой путь
Out of living
Из жизни
In darkness
Во тьме.
Maybe you were too good
Может быть, ты была слишком хороша
At being misunderstood
В том, чтобы тебя не понимали,
So used to hiding in
Так привыкла прятаться
Plain sight
У всех на виду.
And if you were never put to the test
И если бы тебя никогда не подвергали испытанию,
Would you ever know your best
Узнала бы ты когда-нибудь лучшее в себе?
You've been living so blind from the world
Ты жила так слепо от мира,
That you thought you might disappear
Что думала, что можешь исчезнуть,
Because you sealed your love
Потому что ты запечатала свою любовь
In a hideaway
В потайном месте.
Sealed your love
Запечатала свою любовь
In a hideaway
В потайном месте.
You sealed your love
Ты запечатала свою любовь
In a hideaway
В потайном месте.
Sealed your love
Запечатала свою любовь
In a hideaway
В потайном месте.
Now you're on display
Теперь ты выставлена напоказ,
To make up for the days
Чтобы компенсировать дни
Of your loneliness
Своего одиночества
And fear
И страха.
Can you even tell what's right
Можешь ли ты вообще сказать, что правильно,
When you're standing in this light
Когда стоишь в этом свете,
Or is it all too bright to recognize
Или он слишком ярок, чтобы распознать
The side of you kept waiting in side
Ту сторону себя, что ждала внутри?
Because you sealed your love
Потому что ты запечатала свою любовь
In a hideaway
В потайном месте.
Sealed your love
Запечатала свою любовь
In a hideaway (sealed your love)
В потайном месте (запечатала свою любовь).
You sealed your love
Ты запечатала свою любовь
In a hideaway (sealed your love)
В потайном месте (запечатала свою любовь).
Sealed your love
Запечатала свою любовь
In a hideaway (sealed your love)
В потайном месте (запечатала свою любовь).
Sealed your love
Запечатала свою любовь.
Keep it, keep it, keep it
Храни ее, храни, храни.
Are you getting enough light
Достаточно ли тебе света,
Or is it better in the dark?
Или лучше в темноте?





Writer(s): Mac Lean John


Attention! Feel free to leave feedback.