The Juan MacLean - You Were a Runaway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Juan MacLean - You Were a Runaway




You were runaway
Ты сбежал.
Trying to find your way
Пытаясь найти свой путь
Out of living
Из жизни
In darkness
В темноте ...
Maybe you were too good
Может быть, ты был слишком хорош.
At being misunderstood
Быть неправильно понятым
So used to hiding in
Так привык прятаться в ...
Plain sight
На виду.
And if you were never put to the test
И если бы тебя никогда не подвергали испытанию ...
Would you ever know your best
Ты когда-нибудь узнаешь, что у тебя на уме?
You've been living so blind from the world
Ты жила так слепо от мира.
That you thought you might disappear
Ты думал, что можешь исчезнуть.
Because you sealed your love
Потому что ты запечатал свою любовь.
In a hideaway
В убежище.
Sealed your love
Запечатал твою любовь.
In a hideaway
В убежище.
You sealed your love
Ты запечатал свою любовь.
In a hideaway
В убежище.
Sealed your love
Запечатал твою любовь.
In a hideaway
В убежище.
Now you're on display
Теперь ты на виду.
To make up for the days
Чтобы наверстать упущенное.
Of your loneliness
Твоего одиночества.
And fear
И страх
Can you even tell what's right
Ты вообще можешь сказать что правильно
When you're standing in this light
Когда ты стоишь в этом свете ...
Or is it all too bright to recognize
Или все это слишком ярко, чтобы распознать?
The side of you kept waiting in side
Твоя сторона продолжала ждать в стороне.
Because you sealed your love
Потому что ты запечатал свою любовь.
In a hideaway
В убежище.
Sealed your love
Запечатал твою любовь.
In a hideaway (sealed your love)
В убежище (запечатанная твоя любовь)
You sealed your love
Ты запечатал свою любовь.
In a hideaway (sealed your love)
В убежище (запечатанная твоя любовь)
Sealed your love
Запечатал твою любовь.
In a hideaway (sealed your love)
В убежище (запечатанная твоя любовь)
Sealed your love
Запечатал твою любовь.
Keep it, keep it, keep it
Держи его, держи его, держи его.
Are you getting enough light
Тебе хватает света
Or is it better in the dark?
Или лучше в темноте?





Writer(s): Mac Lean John


Attention! Feel free to leave feedback.