Lyrics and translation The Juan Mclean - I've Waited For So Long
I
waited
for
so
long
Я
так
долго
ждал
But
you
can
be
so
hard
Но
ты
можешь
быть
таким
жестким
So
people
like
you
say
Так
говорят
такие
люди,
как
ты
Living
is
easy
to
do
Жить
- это
легко.
I
know
I
was
so
far
Я
знаю,
что
был
так
далеко
And
everyone
falters
И
все
колеблются
But
this
was
my
only
Но
это
был
мой
единственный
Way
to
get
back
to
you
Способ
вернуться
к
тебе
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Leave
to
me
the
whys
Предоставь
мне
разбираться
в
причинах
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
I'm
living
high
and
dry
Я
живу
на
широкую
ногу
But
I'll
get
by
Но
я
справлюсь
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Living
so
out
of
sight
Живешь
так
незаметно
Living
without
a
light
Жизнь
без
света
Leaving
you
without
the
life
Оставляя
тебя
без
жизни
Leaving
you
with
leaving
me
behind
Оставляя
тебя,
оставляя
меня
позади
I
held
out
for
so
long
Я
так
долго
продержался
For
you
to
get
closer
Чтобы
ты
стал
ближе
This
is
what
I
get
Это
то,
что
я
получаю
For
being
the
lonely
fool
За
то,
что
был
одиноким
дураком
But
my
heart
is
holding
Но
мое
сердце
держится
Out
for
a
vision
Стремлюсь
к
видению
If
you
could
see
clearly
Если
бы
ты
мог
ясно
видеть
You'd
be
leaving
too
Ты
бы
тоже
уехал
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Leave
to
me
the
whys
Предоставь
мне
разбираться
в
причинах
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
I'm
living
high
and
dry
Я
живу
на
широкую
ногу
But
I'll
get
by
Но
я
справлюсь
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Living
so
out
of
sight
Живешь
так
незаметно
Living
without
a
light
Жизнь
без
света
Leaving
you
without
the
life
Оставляя
тебя
без
жизни
Leaving
you
with
leaving
me
behind
Оставляя
тебя,
оставляя
меня
позади
Left
behind,
left
behind,
left
behind...
Оставленный
позади,
оставленный
позади,
оставленный
позади...
If
you
don't
walk
away
it
won't
be
good
enough
Если
ты
не
уйдешь,
этого
будет
недостаточно
If
you
don't
walk
away
Если
ты
не
уйдешь
If
we
don't
walk
away
it
won't
feel
good
enough
Если
мы
не
уйдем,
это
будет
недостаточно
приятно.
If
we
don't
walk
away
Если
мы
не
уйдем
If
you
don't
walk
away
it
won't
be
good
enough
Если
ты
не
уйдешь,
этого
будет
недостаточно
If
you
don't
walk
away
Если
ты
не
уйдешь
And
then
we
say
И
тогда
мы
говорим
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Leave
to
me
the
whys
Предоставь
мне
разбираться
в
причинах
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
I'm
living
high
and
dry
Я
живу
на
широкую
ногу
But
I'll
get
by
Но
я
справлюсь
Leaving
you
to
your
life
Оставляю
тебя
наедине
с
твоей
жизнью
Living
so
out
of
sight
Живешь
так
незаметно
Living
without
a
light
Жизнь
без
света
Leaving
you
without
the
life
Оставляя
тебя
без
жизни
Leaving
you
with
leaving
me
behind
Оставляя
тебя,
оставляя
меня
позади
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Maclean, Nicholas Millhiser
Attention! Feel free to leave feedback.