The Juan Mclean - I've Waited For So Long - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Juan Mclean - I've Waited For So Long




I waited for so long
Я так долго ждал
But you can be so hard
Но ты можешь быть таким жестким
So people like you say
Так говорят такие люди, как ты
Living is easy to do
Жить - это легко.
I know I was so far
Я знаю, что был так далеко
And everyone falters
И все колеблются
But this was my only
Но это был мой единственный
Way to get back to you
Способ вернуться к тебе
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Leave to me the whys
Предоставь мне разбираться в причинах
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
I'm living high and dry
Я живу на широкую ногу
But I'll get by
Но я справлюсь
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Living so out of sight
Живешь так незаметно
Living without a light
Жизнь без света
Leaving you without the life
Оставляя тебя без жизни
Leaving you with leaving me behind
Оставляя тебя, оставляя меня позади
I held out for so long
Я так долго продержался
For you to get closer
Чтобы ты стал ближе
This is what I get
Это то, что я получаю
For being the lonely fool
За то, что был одиноким дураком
But my heart is holding
Но мое сердце держится
Out for a vision
Стремлюсь к видению
If you could see clearly
Если бы ты мог ясно видеть
You'd be leaving too
Ты бы тоже уехал
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Leave to me the whys
Предоставь мне разбираться в причинах
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
I'm living high and dry
Я живу на широкую ногу
But I'll get by
Но я справлюсь
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Living so out of sight
Живешь так незаметно
Living without a light
Жизнь без света
Leaving you without the life
Оставляя тебя без жизни
Leaving you with leaving me behind
Оставляя тебя, оставляя меня позади
Left behind, left behind, left behind...
Оставленный позади, оставленный позади, оставленный позади...
If you don't walk away it won't be good enough
Если ты не уйдешь, этого будет недостаточно
If you don't walk away
Если ты не уйдешь
If we don't walk away it won't feel good enough
Если мы не уйдем, это будет недостаточно приятно.
If we don't walk away
Если мы не уйдем
If you don't walk away it won't be good enough
Если ты не уйдешь, этого будет недостаточно
If you don't walk away
Если ты не уйдешь
And then we say
И тогда мы говорим
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Leave to me the whys
Предоставь мне разбираться в причинах
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
I'm living high and dry
Я живу на широкую ногу
But I'll get by
Но я справлюсь
Leaving you to your life
Оставляю тебя наедине с твоей жизнью
Living so out of sight
Живешь так незаметно
Living without a light
Жизнь без света
Leaving you without the life
Оставляя тебя без жизни
Leaving you with leaving me behind
Оставляя тебя, оставляя меня позади





Writer(s): John Maclean, Nicholas Millhiser


Attention! Feel free to leave feedback.