Lyrics and translation The Judds - Bye Bye Baby Blues - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Baby Blues - live
I
don't
know,
every
time
we
sing
this
song
Я
не
знаю,
каждый
раз,
когда
мы
поем
эту
песню
I
feel
like
we
should
be
sittin'
in
a
truck
stop
Я
чувствую,
что
нам
следует
сидеть
на
стоянке
для
грузовиков.
Somewhere
in
the
middle
of
Texas
Где-то
в
центре
Техаса
Playin'
it
on
the
jukebox
Играю
в
музыкальном
автомате
We're
talkin'
Texas
two-step
all
the
way
Мы
все
время
говорим
о
двухшаговом
Техасе.
It's
called
"Bye,
Bye
Baby
Blues"
Она
называется
Пока,
пока,
детка-блюз.
Ooh,
I'm
missin'
you
Ох,
я
скучаю
по
тебе
I've
got
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues
У
меня
есть
этот
пока-пока,
пока-пока,
детка-блюз
Ooh,
ain't
much
to
do
Ох,
делать
особо
нечего
Just
sing
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues
Просто
спой
эти
прощай,
прощай,
детка-блюз.
Havin'
the
blues,
hatin'
to
loose
Имею
блюз,
ненавижу
терять
I
guess
we
got
a
lot
to
learn
Думаю,
нам
есть
чему
поучиться
All
of
my
friends
have
lost
now
and
then
Все
мои
друзья
время
от
времени
проигрывали
I
guess
it's
just
my
turn
Думаю,
сейчас
моя
очередь
Ooh,
I'm
missin'
you
Ох,
я
скучаю
по
тебе
I've
got
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues
У
меня
есть
этот
пока-пока,
пока-пока,
детка-блюз
Ooh,
ain't
much
to
do
Ох,
делать
особо
нечего
Just
sing
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues
Просто
спой
эти
прощай,
прощай,
детка-блюз.
Play
it,
boys
Играйте,
мальчики
Tell
me
the
first,
hurt
you
the
worst
Скажи
мне
первое,
тебе
будет
хуже
всего
And
time
is
your
best
friend
И
время
- твой
лучший
друг
But
when
you're
this
sad
and
hurtin'
this
bad
Но
когда
тебе
так
грустно
и
так
больно
How
do
you
love
again?
Как
полюбить
снова?
Ooh,
I'm
missin'
you
Ох,
я
скучаю
по
тебе
I've
got
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues,
aw,
yeah
У
меня
есть
этот
пока-пока,
пока-пока,
детка-блюз,
оу,
да
Ooh,
ain't
much
to
do
Ох,
делать
особо
нечего
Just
sing
those
bye-bye,
bye-bye
baby
blues
Просто
спой
эти
прощай,
прощай,
детка-блюз.
Bye-bye,
bye-bye
baby
blues
Пока-пока,
пока-пока,
детка-блюз.
Oh,
y'all
are
great,
thank
you
О,
вы
все
молодцы,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Throckmorton, Harlan Howard, Brent Maher
Attention! Feel free to leave feedback.