Lyrics and translation The Judds - Have Mercy - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Mercy - live
Пожалей - живое исполнение
Well,
I
was
standing
in
line
at
the
city
bus
stop
Ну,
я
стояла
на
остановке,
ждала
автобус,
Soaked
to
the
skin
from
every
rain
drop
Промокла
насквозь
под
дождём.
I
see
you
driving
by
just
like
a
phantom
jet
Вижу,
ты
проезжаешь
мимо,
словно
реактивный
самолёт,
With
your
arm
around
some
little
brunette
А
рядом
какая-то
шатенка.
You
say
you
won't
be
home
because
you're
working
late
Ты
говоришь,
что
не
придёшь
домой,
потому
что
работаешь
допоздна.
Honey,
I'm
no
fool,
you've
been
out
on
a
date
Дорогой,
я
не
дура,
ты
был
на
свидании.
The
lipstick
on
your
collar
gives
your
game
away
Помада
на
твоём
воротнике
выдаёт
тебя
с
потрохами.
It's
strawberry
red
and
mine's
pink
roses
Она
клубнично-красная,
а
моя
- розовые
розы.
Have
mercy
on
me
Пожалей
меня,
You
treat
me
so
bad,
I'm
in
misery
Ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
мне
так
больно.
It's
breaking
my
heart,
can't
you
see?
У
меня
сердце
разрывается,
разве
ты
не
видишь?
Baby,
baby,
have
mercy
on
me
Милый,
милый,
пожалей
меня.
Well,
I
called
you
up
on
the
telephone
Ну,
я
позвонила
тебе
по
телефону,
I
could
hear
you
was
playin'
Haggard
and
Jones
Слышу,
у
тебя
играют
Хаггард
и
Джонс.
I
knew
right
then
that
there
was
something
wrong
Я
сразу
поняла,
что
что-то
не
так.
There's
only
one
reason
you
play
cheatin'
songs
Есть
только
одна
причина,
по
которой
ты
слушаешь
песни
про
измены.
Have
mercy
on
me
Пожалей
меня,
You
treat
me
so
bad,
I'm
in
misery
Ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
мне
так
больно.
It's
breaking
my
heart,
can't
you
see?
У
меня
сердце
разрывается,
разве
ты
не
видишь?
Baby,
baby,
have
mercy
on
me,
woo
Милый,
милый,
пожалей
меня,
у!
(Oh,
get
down
on
your
bad
self)
(О,
возьмись
за
ум!)
(Mark
Jordan
on
keyboards
over
here)
(Марк
Джордан
на
клавишных
здесь!)
Well,
I
went
up
to
the
bank
with
my
little
check
book
Ну,
я
пошла
в
банк
со
своей
чековой
книжкой,
The
cashier,
he
gave
me
the
strangest
look
Кассир
посмотрел
на
меня
как-то
странно.
He
said
you
ain't
got
no
money
'cause
you're
over
drawn
Он
сказал,
что
у
меня
нет
денег,
потому
что
счёт
пустой.
Your
man
took
it
all
and
he's
a
done
gone
Твой
мужик
забрал
всё
и
был
таков.
Have
mercy
on
me
Пожалей
меня,
You
treat
me
so
bad,
I'm
in
misery
Ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
мне
так
больно.
It's
breaking
my
heart,
can't
you
see?
У
меня
сердце
разрывается,
разве
ты
не
видишь?
Baby,
baby,
have
mercy
on
me
Милый,
милый,
пожалей
меня.
Have
mercy
on
me
Пожалей
меня,
You
treat
me
so
bad,
I'm
in
misery
Ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
мне
так
больно.
It's
breaking
my
heart,
can't
you
see?
У
меня
сердце
разрывается,
разве
ты
не
видишь?
Baby,
baby,
have
mercy
on
me
Милый,
милый,
пожалей
меня.
Have
mercy
on
me
Пожалей
меня,
You
treat
me
so
bad,
I'm
in
misery
Ты
так
плохо
со
мной
обращаешься,
мне
так
больно.
It's
breaking
my
heart,
honey,
can't
you
see?
У
меня
сердце
разрывается,
дорогой,
разве
ты
не
видишь?
Baby,
baby,
have
mercy
on
me,
ow!
Милый,
милый,
пожалей
меня,
ой!
Have
mercy
baby
Пожалей,
милый.
Oh,
we're
great
О,
мы
великолепны!
Well,
tonight
is
a
commence
to
our
party
Сегодня
вечером
мы
начинаем
нашу
вечеринку.
You
know,
this
is
the
Judd
house,
like
I
said,
this
is
our
living
room
now
Знаете,
это
дом
Джаддов,
как
я
уже
говорила,
теперь
это
наша
гостиная.
You
know,
I
think
home
is
any
place
that
you
feel
welcome
Знаете,
я
думаю,
дом
- это
любое
место,
где
вы
чувствуете
себя
желанными
гостями.
And
where
you
can
be
yourselves
И
где
вы
можете
быть
собой.
And
you
guys
know
us
И
вы,
ребята,
знаете
нас.
And
family,
actually,
is
anybody
who
accepts
you
just
the
way
you're
И
семья,
на
самом
деле,
это
любой,
кто
принимает
вас
такими,
какие
вы
есть.
So,
we
want
you
in
our
house
and
we
need
you
tonight
Так
что
мы
хотим
видеть
вас
в
нашем
доме,
и
вы
нужны
нам
сегодня
вечером!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Kennerley
Attention! Feel free to leave feedback.