The Judds - Isn't He a Strange One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Judds - Isn't He a Strange One




Isn't He a Strange One
Разве он не странный?
I want to tell you 'bout my lover
Хочу рассказать тебе о моем возлюбленном,
And I want to tell you 'bout my best friend
Хочу рассказать тебе о моем лучшем друге.
Compared to all the others, he's a little bit different
По сравнению с другими, он немного другой.
A friend saw him on the town
Подруга видела его в городе,
Said, "He was turnin' all the pretty girls down"
Сказала: "Он отказывал всем хорошеньким девушкам".
She said, "You really should be proud of him"
Она сказала: "Ты должна им гордиться".
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
He thinks comin' on to me is a whole lot of fun
Он считает, что ухаживать за мной - это очень весело.
He doesn't want anybody else but me
Он не хочет никого, кроме меня.
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
He thinks I hung the moon
Он думает, что я для него всё.
He's pretty sure I was the one
Он уверен, что я та самая.
And I'm glad he'll never be
И я рада, что он никогда не станет
A stranger to me
Мне чужим.
I know he's one in a million
Я знаю, он один на миллион,
When he says, "I'm the one that he's dreamin' of"
Когда он говорит: та, о ком он мечтает".
I hope he doesn't wake up anytime soon from this honeymoon
Надеюсь, он не скоро проснется от этого медового месяца.
My girlfriends are turnin' green with envy
Мои подруги зеленеют от зависти,
They wanna know are there anymore at home like him
Они хотят знать, есть ли дома еще такие, как он.
Cupid, must be really watchin' over me
Купидон, должно быть, действительно присматривает за мной.
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
He thinks comin' on to me is a whole lot of fun
Он считает, что ухаживать за мной - это очень весело.
Doesn't want anybody else but me
Не хочет никого, кроме меня.
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
He thinks I hung the moon
Он думает, что я для него всё.
He's pretty sure I was the one
Он уверен, что я та самая.
And I'm glad he'll never be
И я рада, что он никогда не станет
A stranger to me
Мне чужим.
Yeah, I'm glad he'll never be
Да, я рада, что он никогда не станет
A stranger to me
Мне чужим.
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
Isn't he a strange one?
Разве он не странный?
Strange one
Странный.





Writer(s): Kent Robbins


Attention! Feel free to leave feedback.