The Judds - One Way Rider - live - translation of the lyrics into German

One Way Rider - live - The Juddstranslation in German




One Way Rider - live
Einbahnfahrer - live
Now, you're off and runnin', run just like you're scared
Jetzt rennst du los, rennst, als hättest du Angst
Run just like a crazed dog, run just like a deer
Rennst wie ein verrückter Hund, rennst wie ein Reh
Somethin' in the bushes starin' out at you
Etwas im Gebüsch starrt dich an
Starin' at your feelings, feelin' like you do
Starrt auf deine Gefühle, fühlt sich so an wie du
One way rider
Einbahnfahrer
One way down the road
Ein Weg die Straße runter
Baby, I'm right beside you
Schatz, ich bin direkt neben dir
Everywhere you go
Überall, wo du hingehst
Once upon a victim circumstance is due
Es war einmal ein Opfer, der Umstand ist fällig
Tend to take a hold on everything you do
Neigt dazu, alles zu beherrschen, was du tust
First we follow leaders next we follow fools
Zuerst folgen wir Führern, dann folgen wir Narren
Now we follow footsteps sneakin' up on you
Jetzt folgen wir Fußstapfen, die sich an dich anschleichen
One way rider
Einbahnfahrer
One way down the road
Ein Weg die Straße runter
Baby, I'm right beside you
Schatz, ich bin direkt neben dir
Everywhere you go
Überall, wo du hingehst
Pick it, Charlie
Spiel es, Charlie
Go
Los
Love, too sick a' secrets, trust not unto fools
Liebe, zu krank von Geheimnissen, vertraue keinen Narren
Don't go look for trouble it will come for you
Suche nicht nach Ärger, er wird zu dir kommen
Like some long lost passage, lot a broken lines
Wie eine lange verlorene Passage, viele gebrochene Linien
Here one fleeting moment, dead and gone this time
Hier ein flüchtiger Moment, tot und verschwunden diesmal
One way rider
Einbahnfahrer
One way down the road
Ein Weg die Straße runter
Well, now, right beside you
Nun, jetzt direkt neben dir
Everywhere you go
Überall, wo du hingehst
Oh
Oh
One way rider
Einbahnfahrer
One way down the road
Ein Weg die Straße runter
Baby-baby, baby, I'm right beside you
Liebling, Liebling, Liebling, ich bin direkt neben dir
Everywhere you go
Überall, wo du hingehst
Take it on home, Judd Boys
Bring es nach Hause, Judd Boys
Woo
Woo
Woo
Woo





Writer(s): Rodney J. Crowell


Attention! Feel free to leave feedback.