The Judds - Why Not Me (Studio Work Tape) - translation of the lyrics into German

Why Not Me (Studio Work Tape) - The Juddstranslation in German




Why Not Me (Studio Work Tape)
Warum nicht ich? (Studio-Arbeitsaufnahme)
Take it from here
Mach von hier aus weiter
Mm, hm
Mm, hm
Two, one two, three, four
Zwei, eins zwei, drei, vier
You've been looking for love all around the world
Du hast die Liebe auf der ganzen Welt gesucht
Baby, don't you know this country girl's still free?
Baby, weißt du nicht, dass dieses Country-Mädchen noch frei ist?
Why not me?
Warum nicht ich?
Well, you've finally come down to your old hometown
Nun, du bist endlich in deine alte Heimatstadt zurückgekehrt
Your Kentucky girl's been waiting patiently
Dein Kentucky-Mädchen hat geduldig gewartet
Why not me?
Warum nicht ich?
Why not me on a rainy day?
Warum nicht ich an einem regnerischen Tag?
Why not me to love your cares away?
Warum nicht ich, um deine Sorgen wegzulieben?
Why not me?
Warum nicht ich?
Why not me when your nights get cold?
Warum nicht ich, wenn deine Nächte kalt werden?
Why not me when you're growing old?
Warum nicht ich, wenn du alt wirst?
Why not me?
Warum nicht ich?
You've been searching from here to Singapore
Du hast von hier bis Singapur gesucht
Ain't it time that you notice the girl next door, baby?
Ist es nicht an der Zeit, dass du das Mädchen von nebenan bemerkst, Baby?
Why not me?
Warum nicht ich?
You had to see if the world was round
Du musstest sehen, ob die Welt rund ist
It's time that you learned how good settling down could be
Es ist Zeit, dass du lernst, wie gut es sein könnte, sesshaft zu werden
Why not me?
Warum nicht ich?
Why not me on a rainy day?
Warum nicht ich an einem regnerischen Tag?
Why not me to love your cares away?
Warum nicht ich, um deine Sorgen wegzulieben?
Why not me?
Warum nicht ich?
Why not me when the nights get cold?
Warum nicht ich, wenn die Nächte kalt werden?
Why not me when you're growing old?
Warum nicht ich, wenn du alt wirst?
Why not me?
Warum nicht ich?
You've been looking for love all around the world
Du hast die Liebe auf der ganzen Welt gesucht
Baby, don't you know this country girl's still free?
Baby, weißt du nicht, dass dieses Country-Mädchen noch frei ist?
Why not me?
Warum nicht ich?
Well, you've finally come down to your old hometown
Nun, du bist endlich in deine alte Heimatstadt zurückgekehrt
Your Kentucky girl's been waiting patiently
Dein Kentucky-Mädchen hat geduldig gewartet
Why not me?
Warum nicht ich?
Why not me?
Warum nicht ich?
Baby, why not me? (La la la la la la la la)
Baby, warum nicht ich? (La la la la la la la la)
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la





Writer(s): Sonny Throckmorton, Harlan Howard, Brent Maher


Attention! Feel free to leave feedback.