The Judds - Winter Wonderland - translation of the lyrics into German

Winter Wonderland - The Juddstranslation in German




Winter Wonderland
Winterwunderland
Over the ground lies a mantle of white
Über dem Boden liegt ein Mantel aus Weiß
A heaven of diamonds shine down through the night
Ein Himmel voller Diamanten leuchtet durch die Nacht
Two hearts are thrilling
Zwei Herzen schlagen höher
In spite of the chilling weather
Trotz des kalten Wetters
Sleigh bells ring, are you listening?
Schlittenglocken läuten, hörst du zu?
In the lane, snow is glistening
Auf dem Weg glitzert der Schnee
It's a beautiful sight, we're happy tonight
Es ist ein wunderschöner Anblick, wir sind heute Abend glücklich
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
Gone away is the bluebird
Fort ist der Blauvogel
Here to stay is a new bird
Hier bleibt ein neuer Vogel
He sings a love song as we go along
Er singt ein Liebeslied, während wir spazieren
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
In the meadow, we can build a snowman
Auf der Wiese können wir einen Schneemann bauen
Then pretend that he is Parson Brown
Und dann so tun, als wäre er Pfarrer Brown
He'll say, "Are you married?", we'll say, "No man"
Er wird fragen: "Seid ihr verheiratet?", wir werden sagen: "Nein, Mann"
But you can do the job while you're in town
Aber du kannst den Job erledigen, während du in der Stadt bist
Later on, we'll conspire
Später werden wir uns verschwören
As we dream by the fire
Während wir am Feuer träumen
To face unafraid, the plans that we made
Um unerschrocken den Plänen entgegenzutreten, die wir gemacht haben
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
Love knows no season, love knows no clime
Liebe kennt keine Jahreszeit, Liebe kennt kein Klima
Romance can blossom any old time
Romantik kann jederzeit erblühen
Here in the open, we're walking and hoping together
Hier im Freien spazieren wir und hoffen gemeinsam, mein Schatz
Sleigh bells ring, are you listening?
Schlittenglocken läuten, hörst du zu?
In the lane, snow is glistening
Auf dem Weg glitzert der Schnee
It's a beautiful sight, we're happy tonight
Es ist ein wunderschöner Anblick, wir sind heute Abend glücklich
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
In the meadow, we can build a snowman
Auf der Wiese können wir einen Schneemann bauen
Then pretend that he is Parson Brown
Und dann so tun, als wäre er Pfarrer Brown
He'll say, "Are you married?", we'll say, "No man"
Er wird fragen: "Seid ihr verheiratet?", wir werden sagen: "Nein, Mann"
But you can do the job while you're in town
Aber du kannst den Job erledigen, während du in der Stadt bist
Later on, we'll conspire
Später werden wir uns verschwören
As we dream by the fire
Während wir am Feuer träumen
To face unafraid, the plans that we made
Um unerschrocken den Plänen entgegenzutreten, die wir gemacht haben
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
To face unafraid, the plans that we made
Um unerschrocken den Plänen entgegenzutreten, die wir gemacht haben
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
Mmm-hmm-hmm-mmm-hmm
Mmm-hmm-hmm-mmm-hmm
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland
Hmm-hmm-hmm-mmm-hmm
Hmm-hmm-hmm-mmm-hmm
Walking in a winter wonderland
Spazieren in einem Winterwunderland





Writer(s): William Thomas Emmanuel, Felix Bernard, Richard B. Smith, John Knowles


Attention! Feel free to leave feedback.