Lyrics and translation The Kelly Family - Bendemeer's Stream
There′s
a
bower
of
roses
by
Bendemeer's
stream
У
ручья
Бендемир
есть
беседка
из
роз.
And
the
nightingale
sings
round
it
all
the
day
long
И
соловей
поет
вокруг
него
весь
день
напролет.
In
the
time
of
my
childhood
′twas
like
a
sweet
dream
Во
времена
моего
детства
это
было
похоже
на
сладкий
сон
To
sit
in
the
roses
and
hear
the
bird's
song
Сидеть
среди
роз
и
слушать
птичье
пение.
That
bower
and
ist
musik
I
never
forget
Я
никогда
не
забуду
эту
беседку
и
эту
музыку.
But
of
when
alone
in
the
bloom
of
the
year
Но
о
том,
когда
ты
один
в
расцвете
года.
I
think:
"Is
the
nightingale
singing
there
yet?
Я
думаю:
"а
Соловей
еще
не
поет?
Are
the
roses
still
bright
by
the
calm
Bendemeer?"
Розы
все
еще
ярко
горят
у
спокойного
Бендемира?"
No
the
roses
soon
wither'd
that
hung
o′er
the
wave
Нет,
розы
скоро
завянут,
они
висят
над
волной.
But
some
blossoms
were
gather′d
while
freshly
they
shone
Но
некоторые
цветы
были
собраны
еще
свежими
они
сияли
And
the
dew
was
distill'd
from
their
flowers
they
gave
И
роса
была
дистиллирована
из
их
цветов,
которые
они
подарили.
All
the
fragrance
of
summer,
when
summer
was
gone
Все
благоухание
лета,
когда
лето
ушло.
Thus
memory
draws
from
delight
ere
it
dies
Так
память
черпает
наслаждение
прежде
чем
умереть
An
essence
that
breathes
of
it
many
a
year
Сущность,
которая
дышит
ею
много
лет.
Thus
bright
to
my
soul
as
′twas
then
to
my
eyes
Такой
же
яркий
для
моей
души,
как
тогда
для
моих
глаз.
Is
that
hower
on
the
banks
of
the
calm
Bendemeer
Это
Ховер
на
берегу
спокойного
Бендемира
Are
the
roses
still
bright
by
the
calm
Bendemeer?
По-прежнему
ли
ярко
горят
розы
у
спокойного
Бендемира?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.