Lyrics and translation The Kelly Family - Thunder
I
came
down
to
see
you
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя.
But
you
were
never
there
Но
тебя
там
никогда
не
было.
You
were
always
lonely
somewhere
Ты
всегда
был
где-то
одинок.
I
came
donw
to
love
you
Я
пришел
Дон
чтобы
любить
тебя
But
you
were
never
there
Но
тебя
там
никогда
не
было.
But
you′re
always
parting
somewhere
Но
ты
всегда
где-то
расстаешься.
Hold
on,
don't
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
don′t
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
don't
go
without
me
Держись,
не
уходи
без
меня.
Tell
me
what's
the
game
now
Скажи
мне,
что
это
за
игра?
′Cause
i′m
feeling
kind
of
jealous
Потому
что
я
немного
ревную.
You're
going
out
with
friends
now
somewhere
Ты
сейчас
где-то
гуляешь
с
друзьями.
I′m
gonna
get
my
guitar
Я
возьму
свою
гитару.
And
strum
down
all
the
pain
И
нанизать
на
струны
всю
боль.
I
think
i'm
going
crazy,
beware
Мне
кажется,
я
схожу
с
ума,
Берегись
Hold
on,
don′t
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
don't
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
don′t
go
without
me
Держись,
не
уходи
без
меня.
I'm
gonna
let
nobody,
gonna
let
nobody
love
you
Я
никому
не
позволю,
никому
не
позволю
любить
тебя.
Gonna
let
nobody
love...
Я
никому
не
позволю
любить...
Thunder
bloody
bloody
thunder
Гром
кровавый
кровавый
гром
Bloody
thunder
is
on
its
way
Кровавый
гром
уже
в
пути
Thunder
bloody
bloody
thunder
Гром
кровавый
кровавый
гром
Bloody
thunder
is
on
its
way
Кровавый
гром
уже
в
пути
Thunder
bloody
bloody
thunder
Гром
кровавый
кровавый
гром
Bloody
thunder
is
on
its
way
Кровавый
гром
уже
в
пути
Thunder
bloody
bloody
thunder
Гром
кровавый
кровавый
гром
Bloody
thunder
is
on
its
way
Кровавый
гром
уже
в
пути
I
came
down
to
see
you
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя.
But
you
were
never
there
Но
тебя
там
никогда
не
было.
You
just
left
me
lonely
somewhere
Ты
просто
оставил
меня
где-то
в
одиночестве.
Hold
on,
don't
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
don′t
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
Hold
on,
hold
on...
Держись,
держись...
Hold
on,
don′t
leave
me
lonely
Держись,
не
оставляй
меня
одного.
I'm
gonna
let
nobody,
gonna
let
nobody
love
you
Я
никому
не
позволю,
никому
не
позволю
любить
тебя.
Gonna
let
nobody
love
you...
Не
позволю
никому
любить
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Kelly, Barbara Kelly, James Kelly, John Kelly, Joseph Kelly, Kathleen Kelly, Maite Kelly, Patricia Kelly, Patrick Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.