The Kentucky Headhunters - Dixie Fried - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kentucky Headhunters - Dixie Fried




Dixie Fried
Поджаренный по-южному
On the outskirts of town, there's a little night spot
На окраине города есть небольшой ночной клуб,
Dan dropped in about five o'clock
Дэн заглянул туда около пяти часов.
Took off his jacket, said, "The night is short"
Снял куртку и сказал: "Ночь коротка",
He reached in his pocket and he flashed a quart
Сунул руку в карман и достал бутылку виски.
He hollered, "Rave on, children, I'm with you
Он крикнул: "Отрывайтесь, детишки, я с вами,
Rave on, cats", he cried
Отрывайтесь, котята!", - вопил он.
"It's almost dawn, the cops are gone
"Скоро рассвет, копов нет,
Let's all get Dixie fried"
Давайте все поджаримся по-южному!"
Well, Dan got happy and he started raving
Ну, Дэн развеселился и начал буянить,
He pulled out a razor, but he wasn't shaving
Он вытащил бритву, но не бриться.
And all the cats knew to jump and hop
И все котята знали, что нужно прыгать и скакать,
'Cause he was born and raised in a butcher shop
Потому что он родился и вырос в мясной лавке.
He hollered, "Rave on, children, I'm with you
Он крикнул: "Отрывайтесь, детишки, я с вами,
Rave on, cats", he cried
Отрывайтесь, котята!", - вопил он.
"It's almost dawn, the cops are gone
"Скоро рассвет, копов нет,
Let's all get Dixie fried"
Давайте все поджаримся по-южному!"
Well, the cops heard Dan when he started to shout
Ну, копы услышали Дэна, когда он начал кричать,
They all ran in to see what it was about
Они все вбежали, чтобы посмотреть, что случилось.
And I heard him holler as they led him away
И я слышал, как он кричал, когда его уводили,
He turned his head and this is what he had to say
Он повернул голову и сказал вот что:
He hollered, "Rave on, children, I'm with you
Он крикнул: "Отрывайтесь, детишки, я с вами,
Rave on, cats", he cried
Отрывайтесь, котята!", - вопил он.
"It's almost dawn, the cops are gone
"Скоро рассвет, копов нет,
Let's all get Dixie fried"
Давайте все поджаримся по-южному!"
Now, Dan was the bravest man that we ever saw
Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели,
He let us all know, he wasn't scared of the law
Он дал всем нам знать, что не боится закона.
The black dog barked, but the boy didn't flinch
Черный пес лаял, но парень не дрогнул,
He said, "It ain't my fault, hon, that I been pinched"
Он сказал: "Не моя вина, милая, что меня повязали".
He hollered, "Rave on, children, I'm with you
Он крикнул: "Отрывайтесь, детишки, я с вами,
Rave on, cats", he cried
Отрывайтесь, котята!", - вопил он.
"It's almost dawn, the cops are gone
"Скоро рассвет, копов нет,
Let's all get Dixie fried"
Давайте все поджаримся по-южному!"
Now, Dan was the bravest man we ever saw
Дэн был самым храбрым человеком, которого мы когда-либо видели,
He let us all know he wasn't scared of the law
Он дал всем нам знать, что не боится закона.
And I heard him holler as they led him away
И я слышал, как он кричал, когда его уводили,
He turned his head and this was what he had to say
Он повернул голову и сказал вот что:
He hollered, "Rave on, children, I'm with you
Он крикнул: "Отрывайтесь, детишки, я с вами,
Rave on, cats", he cried
Отрывайтесь, котята!", - вопил он.
"It's almost dawn, the cops are gone
"Скоро рассвет, копов нет,
Let's all get Dixie fried"
Давайте все поджаримся по-южному!"
"Yeah, it's almost dawn, the cops ain't gone
"Да, скоро рассвет, копы всё ещё здесь,
And I've been Dixie fried"
А я уже поджарился по-южному".





Writer(s): Carl Perkins, Howard Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.