Lyrics and translation The Kid LAROI - Still Yours (From The Doc)
Still Yours (From The Doc)
Всё ещё твоя (из Дока)
When
I
last
saw
you
at
the
house
on
the
hill
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз
в
том
доме
на
холме,
My
head
was
spinnin'
and
my
body
was
still
Моя
голова
кружилась,
а
тело
было
словно
ватным.
A
realization
that
it's
over
the
chills
Осознание,
что
всё
кончено
- вот
что
за
озноб
My
stomach
twistin',
turns
whenever
I
think
about
Мой
живот
скручивает,
переворачивает,
когда
я
думаю
о
том,
You
layin'
up
and
next
to
someone
like
him
Как
ты
лежишь
и
обнимаешь
кого-то
вроде
него.
I
know
that
it's
been
over
for
some
months,
but
I
feel
Я
знаю,
что
между
нами
всё
кончено
уже
несколько
месяцев,
но
я
чувствую,
I'm
still
yours
Я
всё
ещё
твой.
Tell
me,
where
did
I
go
wrong?
Скажи
мне,
где
я
ошибся?
I'm
writin'
this
to
let
you
know
Я
пишу
это,
чтобы
ты
знала,
I'd
do
anything
but
let
you
go
(go,
go)
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
только
бы
не
отпускать
тебя
(отпускать,
отпускать).
You're
in
control
Ты
управляешь
мной.
The
only
way
that
I'm
not
strong
Единственный
способ
не
быть
сильным
- это
I'm
writin'
this
to
let
you
know
Я
пишу
это,
чтобы
ты
знала,
I'd
do
anything
but
let
you
go
(go,
control)
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
только
бы
не
отпускать
тебя
(отпускать,
управляешь).
A
million
times
I
said
sorry
Миллион
раз
я
извинялся,
But
lookin'
back,
it's
not
all
me
Но,
оглядываясь
назад,
понимаю,
что
не
всё
дело
во
мне.
I
tried
to
act
like
I
wasn't
hurt,
but
she
seen
my
eyes,
I
can't
hide
it
Я
пытался
вести
себя
так,
будто
мне
не
больно,
но
она
видела
мои
глаза,
я
не
могу
этого
скрыть.
And
tried
to
leave
it
on
pleasant
terms
И
пытался
расстаться
на
хорошей
ноте.
Every
time
your
name
comes
up,
there's
dirt
Каждый
раз,
когда
всплывает
твое
имя,
это
сопровождается
грязью,
And
I
still
defend
you,
but
it
hurts
me
И
я
всё
ещё
защищаю
тебя,
но
мне
больно,
'Cause
I
still
feel
like
Потому
что
я
всё
ещё
чувствую,
что
I'm
still
yours
Я
всё
ещё
твой.
Tell
me,
where
did
I
go
wrong?
Скажи
мне,
где
я
ошибся?
I'm
writin'
this
to
let
you
know
Я
пишу
это,
чтобы
ты
знала,
I'd
do
anything
but
let
you
go
(go,
go)
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
только
бы
не
отпускать
тебя
(отпускать,
отпускать).
You're
in
control
Ты
управляешь
мной.
The
only
way
that
I'm
not
strong
Единственный
способ
не
быть
сильным
- это
I'm
writin'
this
to
let
you
know
Я
пишу
это,
чтобы
ты
знала,
I'd
do
anything
but
let
you
go
(go,
control)
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
только
бы
не
отпускать
тебя
(отпускать,
управляешь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omer Fedi, Charlton Howard, Antonio Rocco Zito
Attention! Feel free to leave feedback.