The Kid LAROI - YOU - translation of the lyrics into German

YOU - The Kid LAROItranslation in German




YOU
DU
Used to want guap and the fame, but shit is not the same now
Früher wollte ich Geld und Ruhm, aber das ist jetzt nicht mehr dasselbe
I was right with you in the night, I was gone when the sun came
Ich war nachts bei dir, ich war weg, als die Sonne aufging
I used to think I was never wrong and all you would do is complain
Ich dachte immer, ich hätte nie Unrecht und alles, was du tatest, war dich beschweren
(Complain, and that's on me) so, uh
(Beschweren, und das liegt an mir) also, äh
I see it all now that my ego calmed down
Ich sehe es jetzt alles, da mein Ego sich beruhigt hat
I don't even know why you were keepin' me around
Ich weiß nicht einmal, warum du mich überhaupt in deiner Nähe behalten hast
I think I lost count of the tears that dropped now
Ich glaube, ich habe aufgehört, die Tränen zu zählen, die jetzt gefallen sind
And I won't ever hurt you again, uh
Und ich werde dich nie wieder verletzen, äh
Always listen, never taught, never need shit
Höre immer zu, habe nie gelernt, brauche nie etwas
Tried to walk but I never had a reason
Ich versuchte zu gehen, aber ich hatte nie einen Grund
I'm never havin' second thoughts that I need you (I know I need you)
Ich habe nie zweite Gedanken, dass ich dich brauche (Ich weiß, dass ich dich brauche)
We weren't workin' out
Es hat nicht funktioniert
'Til we ended up workin' out
Bis wir es am Ende zum Laufen gebracht haben
I can hear you saying, "Don't hurt me now"
Ich kann dich sagen hören: "Verletz mich jetzt nicht"
Ain't nobody else (ain't nobody else knows)
Niemand sonst (niemand sonst weiß es)
We weren't workin' out
Es hat nicht funktioniert
'Til we ended up workin' out
Bis wir es am Ende zum Laufen gebracht haben
I can hear you saying, "Don't hurt me now"
Ich kann dich sagen hören: "Verletz mich jetzt nicht"
Ain't nobody else (ain't nobody else knows)
Niemand sonst (niemand sonst weiß es)
I swear I get so high that I don't see shit
Ich schwöre, ich werde so high, dass ich nichts mehr sehe
Back of the whip, feeling sea sick
Hinten im Wagen, fühle mich seekrank
I admit it gets hard when I'm leaving
Ich gebe zu, es wird schwer, wenn ich gehe
I say that I love you and I mean it
Ich sage, dass ich dich liebe, und ich meine es ernst
Don't know what it is I've done to receive this
Weiß nicht, was ich getan habe, um das zu verdienen
And I know you have a hard time believin'
Und ich weiß, dass es dir schwerfällt, es zu glauben
I swear I'm done, you were all that I needed
Ich schwöre, ich bin fertig, du warst alles, was ich brauchte
So, uh
Also, äh
I tell you shit that nobody else, nobody else knows
Ich erzähle dir Dinge, die niemand sonst, niemand sonst weiß
Nobody else, no
Niemand sonst, nein
And I don't wanna be with nobody else, nobody else, no
Und ich will mit niemand anderem zusammen sein, niemand anderem, nein
Forever, forever, forever
Für immer, für immer, für immer
We weren't workin' out
Es hat nicht funktioniert
'Til we ended up workin' out
Bis wir es am Ende zum Laufen gebracht haben
I can hear you saying, "Don't hurt me now"
Ich kann dich sagen hören "Verletz mich jetzt nicht"
Ain't nobody else (ain't nobody else knows)
Niemand sonst (niemand sonst weiß es)
We weren't workin' out
Es hat nicht funktioniert
'Til we ended up workin' out
Bis wir es am Ende zum Laufen gebracht haben
I can hear you saying, "Don't hurt me now"
Ich kann dich sagen hören: "Verletz mich jetzt nicht"
Ain't nobody else (ain't nobody else knows)
Niemand sonst (niemand sonst weiß es)
Ain't nobody else knows
Niemand sonst weiß es
Ain't nobody else knows
Niemand sonst weiß es
Ain't nobody else knows
Niemand sonst weiß es





Writer(s): Richard Ochoa, Kacy Anne Hill, Blake Slatkin, Omer Fedi, Billy Walsh, Micah Gordon, James Stack, Charlton Kenneth Jeffrey Howard


Attention! Feel free to leave feedback.