The Kik - De Tuin Der Lusten (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kik - De Tuin Der Lusten (Live)




De Tuin Der Lusten (Live)
Сад земных наслаждений (Live)
De tijden veranderen sneller dan ooit
Времена меняются быстрее, чем когда-либо,
Vandaag kan al gisteren wezen
Сегодня может стать вчерашним днем.
Wat morgen gebeuren gaat, weet niemand ooit
Что будет завтра, никто не знает,
Misschien valt het ergste te vrezen
Возможно, худшее еще впереди.
De koepel van bloemen, de bol van kristal
Купол из цветов, хрустальный шар -
Zij kunnen de liefde bewaren
Они могут сохранить любовь.
De lijst om de wereld is breekbaar en smal
Рамка мира хрупка и мала,
Kom hier en vergeet de gevaren
Приди сюда и забудь об опасностях.
Draag de bonte druiventros
Неси пеструю виноградную гроздь,
Rijdend op fluwelen dieren
Скача на плюшевых зверях,
Waait de wind je haren los, aaahh
Ветер развевает твои волосы, аааххх.
Gezichten in bloemen, ze kijken je aan
Лица в цветах смотрят на тебя,
Kom kruip in een schelp met zijn tweeën
Давай спрячемся в раковине вдвоем.
Er vliegen nog zwaluwen uit de vulkaan
Из вулкана все еще вылетают ласточки,
En hoog om de roze moskeeën
И высоко над розовыми мечетями.
Kom spring in het water en duik in de zee
Давай прыгнем в воду и нырнем в море,
Verberg je in het brons van de bomen
Спрячемся в бронзе деревьев.
Een vogel brengt vruchten en wijn voor ons mee
Птица принесет нам фрукты и вино,
Zolang we het lot nog ontkomen
Пока мы еще можем избежать судьбы.
Draag de bonte druiventros
Неси пеструю виноградную гроздь,
Rijdend op fluwelen dieren
Скача на плюшевых зверях,
Waait de wind je haren los, aaahh
Ветер развевает твои волосы, аааххх.
Er vliegt in de hemel een vogel voorbij
В небе летит птица,
Ga mee op zijn rug naar het zuiden
Полетели на ее спине на юг,
En wuif met een palmtak de wolken opzij
И отгони пальмовой ветвью облака,
Zodat je de klokken hoort luiden
Чтобы ты услышала звон колоколов.
Nu plukken we samen nog bloemen in het gras
Сейчас мы все еще собираем цветы в траве,
En leven als goden in vrede
И живем как боги в мире.
Maar ginder al strooien skeletten met as
Но там уже скелеты разбрасывают пепел
En wonen in brandende steden
И живут в горящих городах.
Draag de bonte druiventros
Неси пеструю виноградную гроздь,
Rijdend op fluwelen dieren
Скача на плюшевых зверях,
Waait de wind je haren los, aaahh
Ветер развевает твои волосы, аааххх.





Writer(s): Lennaert Herman Nijgh, Boudewijn Frank B Groot De


Attention! Feel free to leave feedback.