Lyrics and translation The Kik - Even Voor Altijd
Even Voor Altijd
Навсегда, хоть на миг
Geen
feest
waar
ik
nooit
ben
geweest
Нет
такой
вечеринки,
где
бы
я
не
был
Maar
een
kop
vol
met
zorgen
Но
голова
полна
забот
Ik
dacht
wel
dat
ik
alles
had
Я
думал,
что
у
меня
всё
есть
Maar
'k
had
het
mis
Но
я
ошибался
Alles
wat
ik
eigenlijk
wil
Всё,
чего
я
на
самом
деле
хочу
Is
een
huis
met
een
tuintje
Это
дом
с
садом
En
zonder
al
te
veel
gezeur
И
без
лишней
суеты
Gelukkig
zijn
Быть
счастливым
Want
alles
wat
ik
doe
Ведь
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Ik
wentel
me
in
eenzaamheid
Я
упиваюсь
одиночеством
Ja,
alles
wat
ik
doe
Да,
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Kon
ik
maar
voor
even
bij
een
meisje
zijn
Хоть
бы
на
миг
оказаться
рядом
с
девушкой
Ik
ga
door,
de
hele
nacht
Я
иду
до
конца,
всю
ночь
напролёт
In
een
bar
of
een
disco
В
баре
или
на
дискотеке
Ik
hef
het
glas
tot
ik
verdrink
Я
поднимаю
бокал,
пока
не
утону
Wat
moet
ik
doen?
Что
мне
делать?
Ik
mis
altijd
de
laatste
trein
Я
всегда
пропускаю
последний
поезд
Die
me
verder
zou
brengen
Который
увёз
бы
меня
прочь
Dan
word
ik
wakker
naast
een
vrouw
Потом
я
просыпаюсь
рядом
с
женщиной
Die
ik
nauwelijks
ken
Которую
едва
знаю
Want
alles
wat
ik
doe
Ведь
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Ik
wentel
me
in
eenzaamheid
Я
упиваюсь
одиночеством
Ja,
alles
wat
ik
doe
Да,
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Kon
ik
maar
voor
even
bij
een
meisje
zijn
Хоть
бы
на
миг
оказаться
рядом
с
девушкой
Ik
voel
me
zo
alleen,
met
jou
Мне
так
одиноко
с
тобой
Want
ik
wil
je
vuur
voor
meer
dan
een
uur
Ведь
я
хочу
твоего
огня
больше,
чем
на
час
En
jouw
lach
И
твою
улыбку
Blijft
in
mijn
gedachten
Она
не
выходит
у
меня
из
головы
Ik
kan
niet
wachten
Я
не
могу
дождаться
Maar
ik
sta
hier
mooi
in
de
kou
Но
я
стою
здесь,
мёрзну
на
холоде
Want
alles
wat
ik
doe
Ведь
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Ik
wentel
me
in
eenzaamheid
Я
упиваюсь
одиночеством
Ja,
alles
wat
ik
doe
Да,
всё,
что
я
делаю
Dat
is
flirten
met
de
liefde
Это
флиртую
с
любовью
Kon
ik
maar
voor
even
bij
een
meisje
zijn
Хоть
бы
на
миг
оказаться
рядом
с
девушкой
Ik
wentel
me
in
eenzaamheid
Я
упиваюсь
одиночеством
Kon
ik
maar
voor
even
bij
een
meisje
zijn
Хоть
бы
на
миг
оказаться
рядом
с
девушкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Adrianus Groenewegen, David Isaac Mellaart, Jan Arnold Herman Spies
Attention! Feel free to leave feedback.