The Kik - Testament (Live) - translation of the lyrics into German

Testament (Live) - The Kiktranslation in German




Testament (Live)
Testament (Live)
Na tweeëntwintig jaren in dit leven
Nach zweiundzwanzig Jahren in diesem Leben
Maak ik het testament op van mijn jeugd
Mache ich das Testament meiner Jugend
Niet dat ik geld of goed heb weg te geven
Nicht, dass ich Geld oder Gut zu verschenken hätte
Voor slimme jongen heb ik nooit gedeugd
Für einen klugen Jungen habe ich nie getaugt
Maar ik heb nog wel wat mooie idealen
Aber ich habe noch ein paar schöne Ideale
Goed van snit, hoewel ze uit de mode zijn
Gut im Schnitt, obwohl sie aus der Mode sind
Wie ze hebben wil, die mag ze komen halen
Wer sie haben will, der mag sie holen kommen
Vooral jonge mensen vinden ze nog fijn
Vor allem junge Leute finden sie noch schön
Aan mijn broertje dat zo graag wil gaan studeren
Meinem Brüderchen, das so gerne studieren möchte
Laat ik met plezier het adres na van mijn kroeg
Hinterlasse ich mit Vergnügen die Adresse meiner Kneipe
Waar ik te veel dronk om een vrouw te imponeren
Wo ich zu viel trank, um eine Frau zu beeindrucken
En daarna de klappen kreeg waarom ik vroeg
Und danach die Schläge bekam, warum ich bat
En dan heb ik nog een stuk of wat vriendinnen
Und dann habe ich noch ein paar Freundinnen
Die wel opgevoed en zeer verstandig zijn
Die wohl erzogen und sehr verständig sind
En waarmee je dus geen donder kunt beginnen
Und mit denen man also rein gar nichts anfangen kann
Maar misschien krijgt iemand anders ze wel klein
Aber vielleicht kriegt ein anderer sie ja klein
Voor mijn neefje zijn mijn onvervulde wensen
Für meinen Neffen sind meine unerfüllten Wünsche
Wel wat kinderlijk, maar ach ze zijn zo diep
Etwas kindisch, aber ach, sie sind so tief
Ik behoorde immer tot die groep van mensen
Ich gehörte immer zu der Gruppe von Menschen
Voor wie het geluk toch altijd harder liep
Vor denen das Glück doch immer schneller lief
Aan mijn vrienden laat ik gaarne het vermogen
Meinen Freunden hinterlasse ich gerne das Vermögen
Om verliefd te worden op een meisjeslach
Mich in ein Mädchenlachen zu verlieben
Zelf ben ik helaas een keer te veel bedrogen
Selbst bin ich leider ein Mal zu viel betrogen worden
Maar wie het eens proberen wil, die mag
Aber wer es mal probieren will, der darf
Mijn vriendinnetje, ik laat je alle nachten
Mein Freundin, ich hinterlasse dir alle Nächte
Dat ik tranen om jouw ontrouw heb gestort
In denen ich Tränen um deine Untreue vergossen habe
Maar onthoud dit wel: ik zal geduldig wachten
Aber vergiss das nicht: Ich werde geduldig warten
Tot ik lach omdat jij ook belazerd wordt
Bis ich lache, weil du auch betrogen wirst
En de leraar die mij altijd placht te dreigen:
Und der Lehrer, der mich immer zu bedrohen pflegte:
Jongen, jij komt nog op het verkeerde pad
Junge, du kommst noch auf den falschen Weg
Kan tevreden zijn en hoeft niets meer te krijgen
Kann zufrieden sein und braucht nichts mehr zu bekommen
Dat wil zeggen: hij heeft toch gelijk gehad
Das heißt: Er hat doch Recht gehabt
Voor mijn ouders is het album met de plaatjes
Für meine Eltern ist das Album mit den Bildern
Die zo vals getuigen van een blijde jeugd
Die so falsch von einer glücklichen Jugend zeugen
Maar ze tonen niet de zouteloze praatjes
Aber sie zeigen nicht die faden Gespräche
Die een kind opvoeden in eer en deugd
Die ein Kind in Ehr und Tugend erziehen
En verder krijgen ze alle dwaze dingen
Und weiter bekommen sie all die dummen Dinge
Terug die ze mij te veel geleerd hebben die tijd
Zurück, die sie mir damals zu viel beigebracht haben
Ze kunnen mij tenslotte ook niet dwingen
Sie können mich schließlich auch nicht zwingen
Groot te worden zonder diep berouw en spijt
Groß zu werden ohne tiefe Reue und Bedauern
En dan heb ik ook nog enkele goede vrienden
Und dann habe ich auch noch einige gute Freunde
Maar die hebben al genoeg van mij gehad
Aber die haben schon genug von mir gehabt
Dus ik gun ze nu het loon dat ze verdienden
Also gönne ich ihnen jetzt den Lohn, den sie verdienten
Alle drank die ze van mij hebben gejat
All den Schnaps, den sie von mir geklaut haben
Verder niets, er zijn alleen nog een paar dingen
Weiter nichts, es gibt nur noch ein paar Dinge
Die ik houd omdat geen mens er iets aan heeft
Die ich behalte, weil kein Mensch etwas davon hat
Dat zijn mijn goede jeugdherinneringen
Das sind meine guten Jugenderinnerungen
Die neem je mee zolang je verder leeft
Die nimmst du mit, solange du weiterlebst





Writer(s): Lennaert H. Nijgh, Frank B. Boudewijn De Groot


Attention! Feel free to leave feedback.