Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testament (Live)
Testament (Live)
Na
tweeëntwintig
jaren
in
dit
leven
Nach
zweiundzwanzig
Jahren
in
diesem
Leben
Maak
ik
het
testament
op
van
mijn
jeugd
Mache
ich
das
Testament
meiner
Jugend
Niet
dat
ik
geld
of
goed
heb
weg
te
geven
Nicht,
dass
ich
Geld
oder
Gut
zu
verschenken
hätte
Voor
slimme
jongen
heb
ik
nooit
gedeugd
Für
einen
klugen
Jungen
habe
ich
nie
getaugt
Maar
ik
heb
nog
wel
wat
mooie
idealen
Aber
ich
habe
noch
ein
paar
schöne
Ideale
Goed
van
snit,
hoewel
ze
uit
de
mode
zijn
Gut
im
Schnitt,
obwohl
sie
aus
der
Mode
sind
Wie
ze
hebben
wil,
die
mag
ze
komen
halen
Wer
sie
haben
will,
der
mag
sie
holen
kommen
Vooral
jonge
mensen
vinden
ze
nog
fijn
Vor
allem
junge
Leute
finden
sie
noch
schön
Aan
mijn
broertje
dat
zo
graag
wil
gaan
studeren
Meinem
Brüderchen,
das
so
gerne
studieren
möchte
Laat
ik
met
plezier
het
adres
na
van
mijn
kroeg
Hinterlasse
ich
mit
Vergnügen
die
Adresse
meiner
Kneipe
Waar
ik
te
veel
dronk
om
een
vrouw
te
imponeren
Wo
ich
zu
viel
trank,
um
eine
Frau
zu
beeindrucken
En
daarna
de
klappen
kreeg
waarom
ik
vroeg
Und
danach
die
Schläge
bekam,
warum
ich
bat
En
dan
heb
ik
nog
een
stuk
of
wat
vriendinnen
Und
dann
habe
ich
noch
ein
paar
Freundinnen
Die
wel
opgevoed
en
zeer
verstandig
zijn
Die
wohl
erzogen
und
sehr
verständig
sind
En
waarmee
je
dus
geen
donder
kunt
beginnen
Und
mit
denen
man
also
rein
gar
nichts
anfangen
kann
Maar
misschien
krijgt
iemand
anders
ze
wel
klein
Aber
vielleicht
kriegt
ein
anderer
sie
ja
klein
Voor
mijn
neefje
zijn
mijn
onvervulde
wensen
Für
meinen
Neffen
sind
meine
unerfüllten
Wünsche
Wel
wat
kinderlijk,
maar
ach
ze
zijn
zo
diep
Etwas
kindisch,
aber
ach,
sie
sind
so
tief
Ik
behoorde
immer
tot
die
groep
van
mensen
Ich
gehörte
immer
zu
der
Gruppe
von
Menschen
Voor
wie
het
geluk
toch
altijd
harder
liep
Vor
denen
das
Glück
doch
immer
schneller
lief
Aan
mijn
vrienden
laat
ik
gaarne
het
vermogen
Meinen
Freunden
hinterlasse
ich
gerne
das
Vermögen
Om
verliefd
te
worden
op
een
meisjeslach
Mich
in
ein
Mädchenlachen
zu
verlieben
Zelf
ben
ik
helaas
een
keer
te
veel
bedrogen
Selbst
bin
ich
leider
ein
Mal
zu
viel
betrogen
worden
Maar
wie
het
eens
proberen
wil,
die
mag
Aber
wer
es
mal
probieren
will,
der
darf
Mijn
vriendinnetje,
ik
laat
je
alle
nachten
Mein
Freundin,
ich
hinterlasse
dir
alle
Nächte
Dat
ik
tranen
om
jouw
ontrouw
heb
gestort
In
denen
ich
Tränen
um
deine
Untreue
vergossen
habe
Maar
onthoud
dit
wel:
ik
zal
geduldig
wachten
Aber
vergiss
das
nicht:
Ich
werde
geduldig
warten
Tot
ik
lach
omdat
jij
ook
belazerd
wordt
Bis
ich
lache,
weil
du
auch
betrogen
wirst
En
de
leraar
die
mij
altijd
placht
te
dreigen:
Und
der
Lehrer,
der
mich
immer
zu
bedrohen
pflegte:
Jongen,
jij
komt
nog
op
het
verkeerde
pad
Junge,
du
kommst
noch
auf
den
falschen
Weg
Kan
tevreden
zijn
en
hoeft
niets
meer
te
krijgen
Kann
zufrieden
sein
und
braucht
nichts
mehr
zu
bekommen
Dat
wil
zeggen:
hij
heeft
toch
gelijk
gehad
Das
heißt:
Er
hat
doch
Recht
gehabt
Voor
mijn
ouders
is
het
album
met
de
plaatjes
Für
meine
Eltern
ist
das
Album
mit
den
Bildern
Die
zo
vals
getuigen
van
een
blijde
jeugd
Die
so
falsch
von
einer
glücklichen
Jugend
zeugen
Maar
ze
tonen
niet
de
zouteloze
praatjes
Aber
sie
zeigen
nicht
die
faden
Gespräche
Die
een
kind
opvoeden
in
eer
en
deugd
Die
ein
Kind
in
Ehr
und
Tugend
erziehen
En
verder
krijgen
ze
alle
dwaze
dingen
Und
weiter
bekommen
sie
all
die
dummen
Dinge
Terug
die
ze
mij
te
veel
geleerd
hebben
die
tijd
Zurück,
die
sie
mir
damals
zu
viel
beigebracht
haben
Ze
kunnen
mij
tenslotte
ook
niet
dwingen
Sie
können
mich
schließlich
auch
nicht
zwingen
Groot
te
worden
zonder
diep
berouw
en
spijt
Groß
zu
werden
ohne
tiefe
Reue
und
Bedauern
En
dan
heb
ik
ook
nog
enkele
goede
vrienden
Und
dann
habe
ich
auch
noch
einige
gute
Freunde
Maar
die
hebben
al
genoeg
van
mij
gehad
Aber
die
haben
schon
genug
von
mir
gehabt
Dus
ik
gun
ze
nu
het
loon
dat
ze
verdienden
Also
gönne
ich
ihnen
jetzt
den
Lohn,
den
sie
verdienten
Alle
drank
die
ze
van
mij
hebben
gejat
All
den
Schnaps,
den
sie
von
mir
geklaut
haben
Verder
niets,
er
zijn
alleen
nog
een
paar
dingen
Weiter
nichts,
es
gibt
nur
noch
ein
paar
Dinge
Die
ik
houd
omdat
geen
mens
er
iets
aan
heeft
Die
ich
behalte,
weil
kein
Mensch
etwas
davon
hat
Dat
zijn
mijn
goede
jeugdherinneringen
Das
sind
meine
guten
Jugenderinnerungen
Die
neem
je
mee
zolang
je
verder
leeft
Die
nimmst
du
mit,
solange
du
weiterlebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennaert H. Nijgh, Frank B. Boudewijn De Groot
Attention! Feel free to leave feedback.