The Killers - A Matter of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Killers - A Matter of Time




You're looking for a way out, I can feel it
Ты ищешь выход, я чувствую это.
Come on, show me where it hurts, maybe I can heal it
Ну же, покажи мне, где болит, может быть, я смогу исцелить его.
Your feelings are your own, now you keep them under lock and key
Твои чувства принадлежат тебе, теперь ты держишь их под замком.
You've got me driving through the streets for an answer to the mystery
Ты заставляешь меня гонять по улицам в поисках ответа на загадку.
The world's still awake on Charleston Avenue
Мир на чарльстон авеню еще не спит.
Outside that vacant starlight motel
За пределами пустого мотеля "звездный свет".
I see you
Я тебя вижу
Laughing with your girlfriends
Смеешься со своими подружками
Not a care in the world
Ни о чем на свете не заботясь
Not a burden on your mind
Это не бремя для твоего разума.
It was a matter of time
Это был вопрос времени.
There's a panic in this house and it's bound to surface
В этом доме паника, и она должна выйти наружу.
Just walking through the front door makes me nervous
Просто переступив порог, я начинаю нервничать.
It's creeping up the floorboards, got me wondering where I stand
Оно ползет вверх по половицам, заставляя меня гадать, где я стою.
I cannot put out the fire, I've got a book of matches in my hand
Я не могу потушить огонь, у меня в руке коробок спичек.
When we first met, headstrong and filled with doubt
Когда мы впервые встретились, упрямые и полные сомнений.
Made just enough, hustling tables, that summer to take you out
Заработал ровно столько, толкая столы, тем летом, чтобы пригласить тебя куда-нибудь.
I was falling back on forever
Я возвращался к вечности.
When you told me about your heart
Когда ты рассказала мне о своем сердце ...
You laid it on the line
Ты поставил все на карту.
Laughing with your girlfriends
Смеешься со своими подружками
Not a care in the world
Ни о чем на свете не заботясь
Not a burden on your mind
Это не бремя для твоего разума.
You're hanging on the line!
Ты висишь на волоске!
It was just a matter
Это был всего лишь вопрос.
It was a matter of time
Это был вопрос времени.
We'd find ourselves a place, we belong in this forever
Мы бы нашли себе место, мы принадлежим этому навсегда.
Ain't that what it's all about?
Разве не в этом все дело?
Make the promise and keep it
Дай обещание и сдержи его.
Come hell or high water
Будь то ад или высокая вода
We'd figure it out
Мы бы все выяснили.
It was the night, it was the moon
Это была ночь, это была луна.
It was the green grass in the garden
Это была зеленая трава в саду.
The victory and the sin
Победа и грех
I know you're weary, look at me
Я знаю, ты устала, посмотри на меня.
Flailing in the corner
Бьется в углу.
Here's the towel
Вот полотенце.
Go on, throw it in
Давай, брось его сюда.
It was a matter of time
Это был вопрос времени.
Can't you see that it's tearing me up inside?
Разве ты не видишь, что это разрывает меня изнутри?
Look what's laying at our feet
Посмотри, что лежит у наших ног.
That's the wreckage of broken dreams
Это обломки разбитых мечтаний.
And burned out halos
И сгоревшие нимбы.
And it's here on our street
И это здесь, на нашей улице.





Writer(s): FLOWERS BRANDON, KEUNING DAVE BRENT, STOERMER MARK AUGUST, VANNUCCI RONNIE


Attention! Feel free to leave feedback.