Lyrics and translation The Killers - All These Things I’ve Done
When
there's
no
where
else
to
run
Когда
больше
некуда
бежать
Is
there
room
for
one
more
sun,
one
more
sun?
Есть
ли
место
для
еще
одного
солнца,
еще
одного
солнца?
If
you
can
hold
on,
if
you
can
hold
on
Если
ты
можешь
держаться,
если
ты
можешь
держаться
...
I
wanna
stand
up,
I
wanna
let
go
Я
хочу
встать,
я
хочу
отпустить
You
know,
you
know,
no
you
don't,
you
don't
Тебя,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
ты
этого
не
сделаешь.
I
wanna
shine
on
in
the
hearts
of
men
Я
хочу
сиять
в
сердцах
мужчин.
I
want
a
meaning
from
the
back
of
my
broken
hand
Мне
нужен
смысл
с
тыльной
стороны
моей
сломанной
руки.
Another
head
aches,
another
heart
breaks
Еще
одна
головная
боль,
еще
одно
разбитое
сердце.
I'm
so
much
older
than
I
can
take
Я
намного
старше,
чем
могу
выдержать.
And
my
affection,
well
it
comes
and
goes
И
моя
привязанность,
что
ж,
она
приходит
и
уходит.
I
need
direction
to
perfection
no
no
no
no,
help
me
out
Мне
нужно
направление
к
совершенству,
нет,
нет,
нет,
помоги
мне.
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out
Да,
ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь.
Oh,
don't
you
put
me
on
the
back
burner
О,
не
откладывай
меня
на
потом.
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
And
when
there's
nowhere
else
to
run
И
когда
больше
некуда
бежать
...
Is
there
room
for
one
more
sun?
Есть
ли
место
для
еще
одного
солнца?
These
changes
ain't
changing
me
Эти
перемены
не
изменят
меня.
The
cold-hearted
boy
I
used
to
be
Хладнокровный
парень,
каким
я
был
раньше.
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out
Да,
ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь.
Yeah,
oh
don't
you
put
me
on
the
back
burner
Да,
о,
не
откладывай
меня
на
потом.
You
know
you
gotta
help
me
out,
yeah
Ты
же
знаешь,
что
должен
мне
помочь,
да
You're
gonna
bring
yourself
down
Ты
собираешься
сломать
себя.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
I
got
soul
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
I
got
soul
but
I'm
not
a
soldier
У
меня
есть
душа,
но
я
не
солдат.
Yeah,
you
know
you
gotta
help
me
out
Да,
ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь.
Yeah,
don't
you
put
me
on
the
back
burner
Да,
не
откладывай
меня
на
потом.
You
know
you
gotta
help
me
out
Ты
знаешь,
что
должен
мне
помочь.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
Yeah,
oh
don't
you
put
me
on
the
back
burner
Да,
о,
не
откладывай
меня
на
потом.
Yeah,
you're
gonna
bring
yourself
down
Да,
ты
собираешься
сломить
себя.
Over
and
in
last
call
for
sin
Снова
и
снова
последний
призыв
к
греху
While
everyone's
lost,
the
battle
is
won
В
то
время
как
все
проиграли,
битва
выиграна.
With
all
these
things
that
I
have
done
Со
всем
тем,
что
я
сделал.
Time
kills
hearts
if
you
can
hold
on
Время
убивает
сердца,
если
ты
можешь
держаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hot Fuss
date of release
07-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.