Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pressure Machine (Abridged)
Druckmaschine (Gekürzt)
Hope'll
set
your
eyes
agleam
Hoffnung
lässt
deine
Augen
glänzen
Like
four
feet
dangling
in
the
stream
Wie
vier
Füße,
die
im
Bach
baumeln
But
the
Kingdom
of
God,
it's
a
pressure
machine
Aber
das
Reich
Gottes,
es
ist
eine
Druckmaschine
Every
step,
gotta
keep
it
clean
Jeder
Schritt
muss
sauber
bleiben
A
mattress
on
a
hardwood
floor
Eine
Matratze
auf
einem
Hartholzboden
Who
could
ever
ask
for
more?
Wer
könnte
sich
jemals
mehr
wünschen?
I'll
get
up
and
cut
the
grass
Ich
steh'
auf
und
mäh'
den
Rasen
Ain't
nothing
wrong
with
working
class
Ist
nichts
Falsches
an
der
Arbeiterklasse
I,
I
don't
remember
the
last
time
Ich,
ich
erinnere
mich
nicht
an
das
letzte
Mal
You
asked
how
I
was
Als
du
gefragt
hast,
wie
es
mir
geht
Don't
you
feel
the
time
slipping
away?
Spürst
du
nicht,
wie
die
Zeit
verrinnt?
It
ain't
funny
at
all
Das
ist
überhaupt
nicht
lustig
It's
gonna
break
your
heart
one
day
Es
wird
dir
eines
Tages
das
Herz
brechen
Keep
the
debt
cloud
off
the
kids
Halt
die
Schuldenwolke
von
den
Kindern
fern
Only
sunshine
on
their
lids
Nur
Sonnenschein
auf
ihren
Lidern
Jiminy
Cricket
and
Power
Wheels
Jiminy
Grille
und
Power
Wheels
And
memories
of
Happy
Meals
Und
Erinnerungen
an
Happy
Meals
Sometimes
I
look
at
the
stars
Manchmal
schaue
ich
zu
den
Sternen
And
think
about
how
small
we
are
Und
denke
darüber
nach,
wie
klein
wir
sind
Sweating
it
out
in
the
pressure
machine
Schwitzen
es
aus
in
der
Druckmaschine
Good
till
the
last
drop
Gut
bis
zum
letzten
Tropfen
Why
don't
you
say
little
things?
Warum
sagst
du
nicht
kleine
Dinge?
Butterflies
don't
just
dance
on
a
string
Schmetterlinge
tanzen
nicht
einfach
an
einem
Faden
It
feels
like
you
clipped
all
their
wings
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
ihnen
allen
die
Flügel
gestutzt
And
every
year
goes
by
faster
Und
jedes
Jahr
vergeht
schneller
Than
the
one
before
Als
das
davor
We've
had
that
treadmill
now
for
months
Wir
haben
das
Laufband
jetzt
seit
Monaten
I
think
she
might've
used
it
once
Ich
glaube,
sie
hat
es
vielleicht
einmal
benutzt
If
I
shut
my
mouth
and
keep
the
peace
Wenn
ich
meinen
Mund
halte
und
Frieden
bewahre
She'll
cook
my
eggs
in
bacon
grease
Wird
sie
meine
Eier
in
Speckfett
braten
Life'll
grow
you
a
big
red
rose
Das
Leben
lässt
einem
eine
große
rote
Rose
wachsen
Then
rip
it
from
beneath
your
nose
Dann
reißt
es
sie
einem
unter
der
Nase
weg
Run
it
through
the
pressure
machine
Jagt
sie
durch
die
Druckmaschine
And
spit
you
out
a
name
tag
memory
Und
spuckt
dich
als
Namensschild-Erinnerung
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Brent Keuning, Brandon Flowers, Jonathan Rado
Attention! Feel free to leave feedback.