The Killers - In The Car Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Killers - In The Car Outside




Hi, Beth (hi, babe)
Привет, Бет (Привет, детка).
Oh, I was just callin' ya to chat with ya
О, я просто звонил тебе, чтобы поболтать с тобой
I'm prolly gonna have to get up
Наверное, мне придется встать.
At the buttcrack of dawn tomorrow (why?)
На рассвете завтрашнего дня (почему?)
Oh, I hear Patsy backed out on ya tomorrow
О, я слышал, что Пэтси завтра от тебя откажется
Is she- (why you told mommy we keep her?) Dammit, John (hm?)
Она... (почему ты сказал маме, что мы ее оставим?) черт возьми, Джон (хм?)
I lost that frickin' steel line (ugh), shit! (Okay, it's alright)
Я потерял эту чертову стальную линию (тьфу), черт! (ладно, все в порядке)
Go fuckin' find it (ah, shit, I'm lookin', man)
Иди, блядь, найди его (ах, черт, я ищу, чувак).
Ha-ha, fuck (see I told you my head don't work right)
Ха-ха, блядь (видишь ли, я же говорил тебе, что у меня не все в порядке с головой).
Yeah, you don't have to tell me that
Да, тебе не обязательно говорить мне об этом.
I'm in the car, I just needed to clear my head
Я в машине, мне просто нужно очистить голову.
She's in the house with the baby cryin' on the bed
Она в доме с ребенком, плачущим на кровати.
She's got this thing where she puts up the walls so high
У нее есть такая штука, что она возводит стены так высоко.
It doesn't matter how much you love
Не важно, как сильно ты любишь.
It doesn't matter how hard you try
Неважно, как сильно ты стараешься.
We got a place with a fence and a little grass
У нас есть дом с забором и небольшой лужайкой.
I put this film on the windows, and it looks like chapel glass
Я повесил эту пленку на окна, и она выглядит, как стекло часовни.
But when she turns, it's like the shadow of the cross don't cast
Но когда она поворачивается, это похоже на тень, которую не отбрасывает крест.
No blessin' over our lonely life
Никакого благословения над нашей одинокой жизнью.
It's like waiting for a train to pass, I don't know when it'll pass
Это все равно что ждать, когда проедет поезд, я не знаю, когда он проедет.
But I remember when she used to set the room on fire
Но я помню, как она поджигала комнату.
With her eyes, swear to God
Ее глазами, Богом клянусь.
It's like a flood of grief and sorrow from a haunted life
Это как поток горя и печали из призрачной жизни.
When she cries like a train, it's a lot
Когда она плачет, как поезд, это очень много.
I dropped a line to a flickerin' high school flame
Я бросил реплику мерцающему школьному огоньку.
We laughed about all the ways that our lives had changed
Мы смеялись над тем, как изменилась наша жизнь.
She's up the road, about 35 miles north
Она выше по дороге, примерно в 35 милях к северу.
Got two little boys in school, just had a real bad divorce
У меня два маленьких мальчика в школе, только что они очень сильно развелись.
And in a moment of weakness
И в минуту слабости ...
I told her if she ever needed a helping hand
Я сказал ей, если ей когда-нибудь понадобится рука помощи.
I would lend, swear to God
Я бы одолжил, Богом клянусь.
It's like the part of me that's screamin' not to jump gets lost
Как будто та часть меня, которая кричит, чтобы я не прыгал, теряется.
In the sound of the train, it's a lot
В звуке поезда это очень много.
Tryin' hard
Изо всех сил стараюсь
Not to care
Не обращать внимания
Swear to God
Клянусь Богом
I'm in the car outside
Я в машине на улице.
I'm in the car outside
Я в машине на улице.
I'm in the car outside
Я в машине на улице.
I'm in the car outside
Я в машине на улице.





Writer(s): Brandon Flowers, Dave Keuning, Jonathan Rado


Attention! Feel free to leave feedback.