Lyrics and translation The Killers - In Another Life
Biggest
thing
I
do
about
drugs
in
high
school
was,
uh
Самое
большое,
что
я
делал
с
наркотиками
в
старших
классах,
было
...
Going
out
and
drinking
a
beer
Иду
гулять
и
пью
пиво.
But,
uh,
it's
all
here
now
Но
теперь
все
это
здесь.
Uh,
and
it
don't
care
who
hits
Э-э,
и
ему
все
равно,
кто
ударит.
There's
a
lot
of
opioids
going
around
Вокруг
полно
опиоидов.
It
makes
you
feel
pretty
damn
good
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
чертовски
хорошо.
After
a
few
hours,
you
gotta
take
more
Через
несколько
часов
ты
должен
принять
еще
больше.
And
then
after
a
while
you're
taking
a
time
А
потом,
спустя
какое-то
время,
ты
находишь
время.
And
you
don't
feel
great
И
ты
не
чувствуешь
себя
прекрасно.
Everyone's
just
trying
to
escape
something
Все
просто
пытаются
убежать
от
чего-то.
You
know,
that's
it
on
that
Ты
знаешь,
на
этом
все.
Is
this
the
life
you
chose
yourself
Ты
сама
выбрала
такую
жизнь
Or
just
how
it
ended
up?
Или
как
все
закончилось?
Is
that
the
yard
you
pictured
when
Это
тот
двор,
который
ты
себе
представлял,
когда
...
You
closed
your
eyes
and
dreamed
Ты
закрыл
глаза
и
увидел
сон.
Of
children
in
the
grass
running
through
the
sprinklers
Детей
в
траве,
бегущих
через
разбрызгиватели.
Being
somebody's
wife?
Быть
чьей-то
женой?
Or
were
you
living
in
another
life?
Или
ты
жил
в
другой
жизни?
When
will
I
make
it
home?
Когда
я
вернусь
домой?
When
I
damn
well
feel
like
driving
Когда
мне
чертовски
хочется
сесть
за
руль
Down
these
empty
streets
Вниз
по
этим
пустым
улицам.
That
burn
though
our
birthright
Это
наше
право
по
рождению.
I
passed
a
couple
of
kids
holding
hands
in
the
street
tonight
Сегодня
вечером
я
прошел
мимо
пары
детей,
держащихся
за
руки.
They
reminded
me
of
us
in
another
life
Они
напоминали
мне
о
нас
в
другой
жизни.
Am
I
the
man
of
your
desire
Я
мужчина
твоего
желания
Or
just
a
guy
from
your
hometown?
Или
просто
парень
из
твоего
родного
города?
Are
these
the
arms
that
you
saw
when
you
Это
руки,
которые
ты
видел,
когда
...
Pictured
yourself
wrapped
around?
Представлял
себя
завернутым
в
одеяло?
Baby,
I
can
vouch
for
the
hopeless
dreamer
Детка,
я
могу
поручиться
за
безнадежного
мечтателя.
When
you
look
at
me
Когда
ты
смотришь
на
меня
...
Am
I
the
man
you
hoped
I'd
be?
Я
тот
человек,на
которого
ты
надеялась?
When
will
I
make
it
home?
Когда
я
вернусь
домой?
When
that
jukebox
in
the
corner
Когда
этот
музыкальный
автомат
в
углу
...
Stops
playing
country
songs
of
stories
that
sound
like
mine
Перестает
играть
кантри-песни
из
историй,
которые
звучат,
как
мои.
I
spent
my
best
years
laying
rubber
on
a
factory
line
Я
провел
свои
лучшие
годы,
укладывая
резину
на
заводской
линии.
I
wonder
what
I
would've
been
in
another
life
Интересно,
кем
бы
я
был
в
другой
жизни?
In
another
life
В
другой
жизни
In
another
life
В
другой
жизни
In
another
life
В
другой
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Flowers, Jonathan Rado
Attention! Feel free to leave feedback.