Lyrics and translation The King's Men, Cambridge - Every Time We Say Goodbye (Arr. Ed Rex)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time We Say Goodbye (Arr. Ed Rex)
Каждый раз, когда мы прощаемся (аранж. Эд Рекс)
Everytime
we
say
goodbye,
I
die
a
little,
Каждый
раз,
когда
мы
прощаемся,
я
немного
умираю,
Everytime
we
say
goodbye,
I
wonder
why
a
little,
Каждый
раз,
когда
мы
прощаемся,
я
немного
недоумеваю,
Why
the
Gods
above
me,
who
must
be
in
the
know.
Почему
боги
надо
мной,
которые
должны
всё
знать,
Think
so
little
of
me,
they
allow
you
to
go.
Так
мало
обо
мне
думают,
что
позволяют
тебе
уйти.
When
you′re
near,
there's
such
an
air
of
spring
about
it,
Когда
ты
рядом,
вокруг
такая
весенняя
атмосфера,
I
can
hear
a
lark
somewhere,
begin
to
sing
about
it,
Я
слышу,
как
где-то
жаворонок
начинает
петь
об
этом,
There′s
no
love
song
finer,
but
how
strange
the
change
from
major
to
Нет
песни
о
любви
прекрасней,
но
как
странен
переход
от
мажора
к
Everytime
we
say
goodbye.
Каждый
раз,
когда
мы
прощаемся.
When
you're
near,
there's
such
an
air
of
spring
about
it,
Когда
ты
рядом,
вокруг
такая
весенняя
атмосфера,
I
can
hear
a
lark
somewhere,
begin
to
sing
about
it,
Я
слышу,
как
где-то
жаворонок
начинает
петь
об
этом,
There′s
no
love
song
finer,
but
how
strange
the
change
from
major
to
Нет
песни
о
любви
прекрасней,
но
как
странен
переход
от
мажора
к
Everytime
we
say
goodbye.
Каждый
раз,
когда
мы
прощаемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.