Lyrics and translation The King's Men, Cambridge - Tears in Heaven (Arr. Tom Recknell)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears in Heaven (Arr. Tom Recknell)
Слезы на небесах (Аранж. Том Рекнелл)
Would
you
know
my
name,
Узнала
бы
ты
мое
имя,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
Would
it
be
the
same,
Было
бы
все
как
прежде,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
I
must
be
strong
and
carry
on,
Я
должен
быть
сильным
и
жить
дальше,
Cause
I
know:
Ведь
я
знаю:
I
don′t
belong
here
in
heaven.
Мне
здесь
не
место,
на
небесах.
Would
you
hold
my
hand,
Ты
взяла
бы
меня
за
руку,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
Would
you
help
me
stand,
Помогла
бы
ты
мне
встать,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
I'll
find
my
way
Я
найду
свой
путь
Through
night
and
day,
Сквозь
ночь
и
день,
Cause
I
know:
Ведь
я
знаю:
I
just
can′t
stay
here
in
heaven.
Я
просто
не
могу
остаться
здесь,
на
небесах.
Time
can
bring
you
down,
Время
может
согнуть
тебя,
Time
can
bend
your
knees.
Время
может
преклонить
твои
колени.
Time
can
break
your
heart,
Время
может
разбить
твое
сердце,
Have
you
begging:
"Please!"
Заставив
тебя
умолять:
"Прошу!"
Begging:
"Please!"
Умолять:
"Прошу!"
Beyond
the
door,
За
той
дверью,
There's
peace,
I'm
sure,
Там
покой,
я
уверен,
There′ll
be
no
more
tears
in
heaven.
Там
больше
не
будет
слез
на
небесах.
Would
you
know
my
name,
Узнала
бы
ты
мое
имя,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
Would
it
be
the
same,
Было
бы
все
как
прежде,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
я
увидел
тебя
на
небесах?
I
must
be
strong
and
carry
on,
Я
должен
быть
сильным
и
жить
дальше,
Cause
I
know:
Ведь
я
знаю:
I
don′t
belong
here
in
heaven.
Мне
здесь
не
место,
на
небесах.
Cause
I
know:
Ведь
я
знаю:
I
don't
belong
here
in
heaven.
Мне
здесь
не
место,
на
небесах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Clapton, Will Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.