The King's Men, Cambridge - Tears in Heaven (Arr. Tom Recknell) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The King's Men, Cambridge - Tears in Heaven (Arr. Tom Recknell)




Tears in Heaven (Arr. Tom Recknell)
Слезы на небесах (Аранж. Том Рекнелл)
Would you know my name,
Узнала бы ты мое имя,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
Would it be the same,
Было бы все как прежде,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
I must be strong and carry on,
Я должен быть сильным и жить дальше,
Cause I know:
Ведь я знаю:
I don′t belong here in heaven.
Мне здесь не место, на небесах.
Would you hold my hand,
Ты взяла бы меня за руку,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
Would you help me stand,
Помогла бы ты мне встать,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
I'll find my way
Я найду свой путь
Through night and day,
Сквозь ночь и день,
Cause I know:
Ведь я знаю:
I just can′t stay here in heaven.
Я просто не могу остаться здесь, на небесах.
Time can bring you down,
Время может согнуть тебя,
Time can bend your knees.
Время может преклонить твои колени.
Time can break your heart,
Время может разбить твое сердце,
Have you begging: "Please!"
Заставив тебя умолять: "Прошу!"
Begging: "Please!"
Умолять: "Прошу!"
Beyond the door,
За той дверью,
There's peace, I'm sure,
Там покой, я уверен,
And I know
И я знаю:
There′ll be no more tears in heaven.
Там больше не будет слез на небесах.
Would you know my name,
Узнала бы ты мое имя,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
Would it be the same,
Было бы все как прежде,
If I saw you in heaven?
Если бы я увидел тебя на небесах?
I must be strong and carry on,
Я должен быть сильным и жить дальше,
Cause I know:
Ведь я знаю:
I don′t belong here in heaven.
Мне здесь не место, на небесах.
Cause I know:
Ведь я знаю:
I don't belong here in heaven.
Мне здесь не место, на небесах.





Writer(s): Eric Clapton, Will Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.