Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always a Woman
Всегда женщина
She
can
kill
with
a
smile,
Она
может
убить
улыбкой,
She
can
wound
with
her
eyes,
Она
может
ранить
взглядом,
She
can
win
your
faith
with
her
casual
lies,
Она
может
завоевать
твою
веру
своей
небрежной
ложью,
And
she
only
reveals
what
she
wants
you
to
see,
И
она
показывает
лишь
то,
что
хочет
показать,
She
hides
like
a
child
but
she's
always
a
woman
to
me.
Она
прячется,
как
дитя,
но
для
меня
она
всегда
женщина.
She
can
lead
you
to
love,
she
can
take
you
or
leave
you.
Она
может
привести
тебя
к
любви,
она
может
принять
или
оставить
тебя.
She
can
ask
for
the
truth
but
she'll
never
believe
you.
Она
может
спрашивать
правду,
но
она
никогда
тебе
не
поверит.
And
she'll
take
what
you
give
her,
as
long
as
it's
free.
И
она
возьмет
то,
что
ты
ей
дашь,
пока
это
бесплатно.
Oh
she
steals
like
a
thief,
but
she's
always
a
woman
to
me.
О,
она
крадет,
как
вор,
но
для
меня
она
всегда
женщина.
Oh,
she
takes
care
of
herself,
she
can
wait
if
she
wants,
she's
ahead
of
her
time.
О,
она
заботится
о
себе,
она
может
ждать,
если
захочет,
она
опережает
свое
время.
Oh,
and
she
never
gives
out,
and
she
never
gives
in,
she
just
changes
her
mind.
О,
и
она
никогда
не
сдается,
и
она
никогда
не
уступает,
она
просто
меняет
свое
мнение.
And
she'll
promise
you
more
than
the
Garden
of
Eden,
И
она
пообещает
тебе
больше,
чем
Эдемский
сад,
Then
she'll
carelessly
cut
you
and
laugh
while
you're
bleeding.
Потом
она
небрежно
порежет
тебя
и
будет
смеяться,
пока
ты
истекаешь
кровью.
But
she'll
bring
out
the
best
and
the
worst
you
can
be,
Но
она
выявит
в
тебе
лучшее
и
худшее,
Blame
it
all
on
yourself
'cause
she's
always
a
woman
to
me.
Вини
во
всем
себя,
ведь
она
для
меня
всегда
женщина.
Oh,
she
takes
care
of
herself,
she
can
wait
if
she
wants,
she's
ahead
of
her
time.
О,
она
заботится
о
себе,
она
может
ждать,
если
захочет,
она
опережает
свое
время.
Oh,
and
she
never
gives
out,
and
she
never
gives
in,
she
just
changes
her
mind.
О,
и
она
никогда
не
сдается,
и
она
никогда
не
уступает,
она
просто
меняет
свое
мнение.
She's
frequently
kind,
then
she's
suddenly
cruel.
Она
часто
добра,
а
потом
внезапно
жестока.
She
can
do
what
she
pleases,
she's
nobody's
fool.
Она
может
делать
все,
что
ей
заблагорассудится,
она
ничья
дурочка.
And
she
can't
be
convicted,
she's
earned
her
degree,
И
ее
нельзя
обвинить,
она
заработала
себе
ученую
степень,
And
the
most
she
will
do
is
blow
shadows
at
you,
but
she's
always
a
woman
to
me.
И
максимум,
что
она
сделает,
это
пустит
в
тебя
тень,
но
для
меня
она
всегда
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.