The King's Singers - Danny Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The King's Singers - Danny Boy




Danny Boy
Дэнни Бой
O Danny boy, the pipes, the pipes are calling
О Дэнни Бой, волынки, волынки зовут,
From glen to glen and down the mountainside
Из ущелья к ущелью, вниз по склону гор.
The summer's gone and all the roses falling
Лето прошло, и розы все уж вянут,
'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
Это ты, это ты должен уйти, а я остаться.
ああ私のダニーよ バグパイプの音が呼んでいるよ
Ах, мой Дэнни, слышишь, волынки зовут,
谷から谷へ 山の斜面を駆け下りるように
Из долины в долину, вниз по склону гор.
夏は過ぎ去り バラもみんな枯れ落ちる中
Лето прошло, и розы все уж вянут,
あなたは あなたは行ってしまう
Ты должен идти, а я оставаться.
But come ye back when summer's in the meadow
Но возвращайся, милый, когда лето в лугах,
Or when the valley's hushed and white with snow
Или когда долина тиха и бела снегом,
'Tis I'll be here in sunshine or in shadow
Я буду ждать тебя, в солнечном свете и в тени,
O Danny boy, O Danny boy, I love you so.
О Дэнни Бой, о Дэнни Бой, как люблю я тебя.
戻ってきて 夏の草原の中
Возвращайся, когда лето в лугах,
谷が雪で静かに白く染まるときでもいい
Или когда долина тиха и бела снегом,
日の光の中、日陰の中、私は居ます
Я буду ждать тебя и в солнечном свете и в тени,
ああ私のダニーよ、あなたを心から愛しています
Ах, мой Дэнни, как люблю я тебя.
But if ye come and all the flowers are dying
Но если ты вернешься, когда цветы увянут,
If I am dead, as dead I well may be,
Если я умру, как вполне может случиться,
You'll come and find the place where I am lying
Ты придешь и найдешь место, где я лежу,
And kneel and say an Ave there for me.
И преклонишь колени, и прошепчешь молитву обо мне.
すべての花が枯れ落ちる中、あなたが帰ってきて
Ты придешь, когда цветы увянут,
もし私が既に亡くなっていても
И даже если меня не станет,
あなたは私が眠る場所を探して
Ты найдешь место, где я лежу,
ひざまづき、お別れの言葉をかけるのです
Преклонишь колени и прошепчешь молитву обо мне.
And I shall hear, though soft, your tread above me
И я услышу, хотя и тихо, твои шаги надо мной,
And all my grave shall warmer, sweeter be
И вся моя могила станет теплее, милее,
For you will bend and tell me that you love me
Потому что ты наклонишься и скажешь, что любишь меня,
And I will sleep in peace until you come to me.
И я буду спать спокойно, пока ты не придешь ко мне.
私の上を静かにそっと歩いても私には聞こえる
Я услышу, как ты подойдешь,
あなたが愛してるといってくれたとき
И ты скажешь, что любишь меня.
私は暖かく心地よい空気に包まれるでしょう
И мне станет теплее,
私は安らかに眠り続けます
И я буду спать спокойно,
あなたが帰って来てくれるその時まで
Пока ты не придешь ко мне.





Writer(s): Philip Anthony Lawson, 1


Attention! Feel free to leave feedback.