The King's Singers - Stille Nacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The King's Singers - Stille Nacht




Stille Nacht
Тихая ночь
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Alles schläft; einsam wacht
Всё спит, один лишь бодрствует
Nur das traute heilige Paar.
Святой, любящей пары союз.
Holder Knab im lockigten Haar,
Прекрасный Младенец с кудрями,
Schlafe in himmlischer Ruh!
Спи в небесном покое!
Schlafe in himmlischer Ruh!
Спи в небесном покое!
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Gottes Sohn! O wie lacht
Сын Божий! О, как сияет
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Любовь из уст твоих божественных,
Da uns schlägt die rettende Stund'.
Час спасения бьёт для нас.
Jesus in deiner Geburt!
Иисус, в рождении Твоём!
Jesus in deiner Geburt!
Иисус, в рождении Твоём!
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Die der Welt Heil gebracht,
Что миру принесла спасенье,
Aus des Himmels goldenen Höhn
С небесных золотых высот
Uns der Gnaden Fülle läßt seh'n
Полноту благодати нам являет
Jesum in Menschengestalt,
Иисус в образе людском,
Jesum in Menschengestalt.
Иисус в образе людском.
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Wo sich heut alle Macht
Когда вся мощь
Väterlicher Liebe ergoß
Отцовской любви излилась
Und als Bruder huldvoll umschloß
И братским объятьем всех заключила,
Jesus die Völker der Welt,
Иисус, народы мира,
Jesus die Völker der Welt.
Иисус, народы мира.
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Lange schon uns bedacht,
Давно уже за нас вступился,
Als der Herr vom Grimme befreit,
Когда Господь от гнева избавил,
In der Väter urgrauer Zeit
В седой древности отцов
Aller Welt Schonung verhieß,
Всему миру пощаду обещал,
Aller Welt Schonung verhieß.
Всему миру пощаду обещал.
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Тихая ночь! Святая ночь!
Hirten erst kundgemacht
Пастухам первым возвестил
Durch der Engel Alleluja,
Ангельским Аллилуйя,
Tönt es laut bei Ferne und Nah:
Громко звучит вдали и вблизи:
Jesus der Retter ist da!
Иисус Спаситель пришёл!
Jesus der Retter ist da!
Иисус Спаситель пришёл!





Writer(s): Joseph Mohr, Franz Gruber, Andrew Carter


Attention! Feel free to leave feedback.