The Kingston Trio - Baby You've Been On My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kingston Trio - Baby You've Been On My Mind




Baby You've Been On My Mind
Детка, ты не выходишь у меня из головы
Bob Dylan
Боб Дилан
Perhaps it′s the color of the sun cut flat uncovering the cross roads I am standing at
Возможно, это цвет солнца, рассеченного надвое, открывающий перекрёсток, на котором я стою,
Or maybe it's the weather or something like that but babe, you′ve been on my mind.
Или, может быть, это погода или что-то в этом роде, но, детка, ты не выходишь у меня из головы.
I am not asking you to say words like "yes" and "no", please understand me. I've got no place for you to go.
Я не прошу тебя говорить слова вроде "да" и "нет", пойми меня. Мне некуда тебя девать.
I'm just breathing to myself, pretending not that I don′t know. Babe, you′ve been on my mind.
Я просто дышу сам с собой, делая вид, что не знаю. Детка, ты не выходишь у меня из головы.
Even though my mind is hazy and my thoughts, they might be narrow,
Даже если мой разум затуманен, а мысли узки,
Where you been? Don't bother me or bring me down in sorrow
Где ты была? Не беспокой меня и не заставляй грустить.
It don′t even matter to me where you're waking up tomorrow. Babe, you′ve been on my mind.
Мне даже всё равно, где ты проснёшься завтра. Детка, ты не выходишь у меня из головы.
When you wake up in the morning, baby, look inside your mirror, you know I won't be next to you. You know I won′t be near.
Когда ты проснёшься утром, детка, посмотри в зеркало, ты знаешь, меня не будет рядом. Ты знаешь, меня не будет поблизости.
I'll just be curious to know if you can see yourself as clear as someone who has had you on his mind. (Repeat 1st verse.)
Мне просто любопытно, сможешь ли ты увидеть себя так же ясно, как тот, кто постоянно думал о тебе. (Повторить 1-й куплет.)
Babe, you've been on my mind.
Детка, ты не выходишь у меня из головы.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.