Lyrics and translation The Kingston Trio - Bay of Mexico (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bay of Mexico (Live)
Мексиканский залив (концертная запись)
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Way
up,
Suzianna,
Mexico
is
the
place
I
belong
in
Выше
нос,
Сюзанна,
Мексика
— мой
дом
родной
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Wind
from
the
East
and
it's
blowin'
strong
Ветер
с
востока
дует
сильный
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
Looks
like
a
hurricane
comin'
along,
well
Похоже,
ураган
надвигается,
ну
и
что
ж
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
The
wind
will
blow
and
that
rain
will
pour
Ветер
подует,
и
дождь
польет
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
Better
get
the
sugar
boats
up
on
the
shore,
well
Лучше
вытащить
сахарные
лодки
на
берег,
ага
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Way
up,
Suzianna,
Mexico
is
the
place
I
belong
in
Выше
нос,
Сюзанна,
Мексика
— мой
дом
родной
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Why
those
young
gals
love
me
so?
Почему
эти
молоденькие
девчонки
так
меня
любят?
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
'Cause
I
don't
tell
everything
that
I
know
Потому
что
я
не
болтаю
лишнего
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
When
I
was
a
young
man
and
in
my
prime
Когда
я
был
молод
и
в
расцвете
сил
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
Caught
those
young
girls
ten
at
a
time,
boys
Ловил
этих
молоденьких
девчонок
по
десять
за
раз,
ребята
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Way
up,
Suzianna,
Mexico
is
the
place
I
belong
in
Выше
нос,
Сюзанна,
Мексика
— мой
дом
родной
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Nassau
girls
ain't
got
no
comb
У
девчонок
из
Нассау
нет
гребней
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
They
comb
their
hair
with
a
whipper
back
bone
Они
расчесывают
волосы
хребтом
хлыста
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
When
I
leave
the
sea,
I'll
settle
down
Когда
я
оставлю
море,
я
остепенюсь
Way
up,
Suzianna
Выше
нос,
Сюзанна
With
a
big,
fat
mama
from
Bimini
town
С
толстушкой-мамочкой
из
города
Бимини
'Round
the
bay
of
Mexico,
'round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива,
вдоль
берегов
Мексиканского
залива
'Round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Way
up,
Suzianna,
Mexico
is
the
place
I
belong
in
Выше
нос,
Сюзанна,
Мексика
— мой
дом
родной
'Round
the
bay
of
Mexico,
'round
the
bay
of
Mexico
Вдоль
берегов
Мексиканского
залива,
вдоль
берегов
Мексиканского
залива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVE GUARD
Attention! Feel free to leave feedback.