The Kingston Trio - Go Where I Send Thee (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kingston Trio - Go Where I Send Thee (Live)




Go Where I Send Thee (Live)
Ступайте, куда пошлю вас (концертная запись)
Children, go where I send thee
Дети, ступайте, куда пошлю вас,
How shall I send thee?
Как же я вас пошлю?
Well, I′m gonna send you one by one
Я пошлю вас по одному,
One for the little bitty, baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
Children, go where I send thee
Дети, ступайте, куда пошлю вас,
How shall I send thee?
Как же я вас пошлю?
Well, I'm gonna send you two by two, two for Paul and Silas
Я пошлю вас по двое, двое за Павла и Силу,
One for the little bitty, baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
Children, go where I send thee. How shall I send thee?
Дети, ступайте, куда пошлю вас. Как же я вас пошлю?
Well, now, I′m gonna send you three by three
Теперь я пошлю вас по трое,
Three for the Hebrew children, two for Paul and Silas
Трое за отроков в пещи огненной, двое за Павла и Силу,
One for the little bitty baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
Children, go where I send thee
Дети, ступайте, куда пошлю вас,
How shall I send thee?
Как же я вас пошлю?
Well, I'm gonna send you six by six
Я пошлю вас по шестеро,
Well, six for the six that never got fixed
Шестеро за шестерых, что так и не исправились,
Five for the gospel preachers
Пятеро за проповедников Евангелия,
Four for the four that stood at the door
Четверо за четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children, two for Paul and Silas
Трое за отроков в пещи огненной, двое за Павла и Силу,
One for the little bitty, baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
Children, go where I send thee
Дети, ступайте, куда пошлю вас,
How shall I send thee?
Как же я вас пошлю?
Well, I'm gonna send you eight by eight
Я пошлю вас по восемь,
Eight for the eight that stood at the gate
Восемь за восьмерых, что стояли у ворот,
Seven for the seven that never got to heaven
Семеро за семерых, что так и не попали в рай,
And six for the six that never got fixed
И шестеро за шестерых, что так и не исправились,
Five for the gospel preachers
Пятеро за проповедников Евангелия,
Four for the four that stood at the door
Четверо за четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children, two for Paul and Silas
Трое за отроков в пещи огненной, двое за Павла и Силу,
One for the little bitty, baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
Children, go where I send thee
Дети, ступайте, куда пошлю вас,
How shall I send thee?
Как же я вас пошлю?
Well, now, I′m gonna send you ten by ten
Теперь я пошлю вас по десять,
Ten for the ten commandments
Десять за десять заповедей,
Nine for the nine all dressed so fine
Девять за девятерых, так нарядно одетых,
Eight for the eight that stood at the gate
Восемь за восьмерых, что стояли у ворот,
Seven for the seven who never got to heaven
Семеро за семерых, что так и не попали в рай,
And six for the six that never got fixed
И шестеро за шестерых, что так и не исправились,
Five for the gospel preachers
Пятеро за проповедников Евангелия,
Four for the four that stood at the door
Четверо за четверых, что стояли у дверей,
Three for the Hebrew children, two for Paul and Silas
Трое за отроков в пещи огненной, двое за Павла и Силу,
One for the little bitty, baby was born, born, born in Bethlehem
Один за крошечного младенца, рожденного, рожденного, рожденного в Вифлееме.
He was born, born, born in Bethlehem
Он был рожден, рожден, рожден в Вифлееме.





Writer(s): SHANE, REYNOLDS, GUARD


Attention! Feel free to leave feedback.