Kingston Trio - Hard, Ain't it Hard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kingston Trio - Hard, Ain't it Hard




Hard, Ain't it Hard
Тяжело, не правда ли?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard (oh, yes) to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли (о, да) любить ту, которая никогда
Did love you
Не любила тебя?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard, great God, to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли, Боже правый, любить ту, которая никогда
Will be true?
Не будет верна?
Well, there is a house in this old town. That's where my true love lays around
Есть дом в этом старом городе, где моя любовь проводит время,
She sits down upon another's knee (do tell) and tells him what she never will
Она сидит на коленях у другого (вот так вот) и говорит ему то, что никогда не
Tell me
Скажет мне.
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard (oh, yes) to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли (о, да) любить ту, которая никогда
Did love you
Не любила тебя?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard, great God, to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли, Боже правый, любить ту, которая никогда
Will be true?
Не будет верна?
The first time I seen my true love she was a-standin' by my door
В первый раз я увидел мою любовь, она стояла у моей двери,
And the last time I seen her false-hearted smile, she was dead on that bar room
А в последний раз, когда я увидел ее фальшивую улыбку, она лежала мертвой на полу
Floor! (Poor girl!)
В баре! (Бедняжка!)
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard (oh, yes) to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли (о, да) любить ту, которая никогда
Did love you
Не любила тебя?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard, great God, to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли, Боже правый, любить ту, которая никогда
Will be true?
Не будет верна?
Well, who's gonna kiss your ruby lips? (Not you, sweetie!) Who's gonna hold
Кто поцелует твои рубиновые губы? (Не ты, милая!) Кто будет держать
Your little hand? (Hand?)
Твою маленькую ручку? (Ручку?)
Who's gonna do, well, you know what, when I'm down in that promised land? (I
Кто будет делать, ну, ты знаешь что, когда я буду в земле обетованной?
Will!)
Буду!)
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard (oh, yes) to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли (о, да) любить ту, которая никогда
Did love you
Не любила тебя?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard, great God, to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли, Боже правый, любить ту, которая никогда
Will be true?
Не будет верна?
Well, don't go drinkin' and gamblin'. Don't go there your sorrows for to drown
Не пей и не играй. Не ходи туда топить свои печали.
This hard liquor place is a low-down disgrace. It's the meanest damn place in
Это питейное заведение - низкое и позорное место. Это самое мерзкое место в
This town
Этом городе.
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard (oh, yes) to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли (о, да) любить ту, которая никогда
Did love you
Не любила тебя?
Well, it's hard. Ain't it hard? Ain't it hard, great God, to love one who never
Тяжело, не правда ли? Не тяжело ли, Боже правый, любить ту, которая никогда
Will be true?
Не будет верна?





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! Feel free to leave feedback.