The Kingston Trio - Hard Travelin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kingston Trio - Hard Travelin




I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Hard ramblin', hard gamblin'
Жесткая игра, жесткая игра.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
I been workin' in a hard rock tunnel
Я работал в туннеле хард-рока.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been leanin' on a pressure drill
Я опирался на напорную дрель.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
Hammer flyin', air hose suckin'
Молоток летит, воздушный шланг сосет.
Six feet of mud, I sure been muckin'
Шесть футов грязи, я точно вымазался.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Hard ramblin', hard gamblin'
Жесткая игра, жесткая игра.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
I been workin' the Pittsburg steel
Я работал на "Питтсбургской стали".
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been workin' that red-hot slag
Я работал над этим раскаленным шлаком.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
I been a-blastin', I been a-firin'
Я стрелял, я стрелял.
I been a-duckin' that red-hot fire
Я избегал этого раскаленного огня.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Hard ramblin', hard gamblin'
Жесткая игра, жесткая игра.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
Well, I've been hittin' that Lincoln highway
Что ж, я ездил по этому Линкольнскому шоссе.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been hittin' that sixty-six
Я стрелял в шестьдесят шесть.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
Well, a heavy load and a worried mind
Что ж, тяжелый груз и беспокойный ум.
I a-lookin' for a woman that is hard to find
Я ищу женщину, которую трудно найти.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
I thought you know
Я думал ты знаешь
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Way down the road
Далеко вниз по дороге
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Hard ramblin', hard gamblin'
Жесткая игра, жесткая игра.
I been doin' some hard travelin'
Я совершал трудные путешествия.
Lord
Господин






Attention! Feel free to leave feedback.