The Kingston Trio - Oh, Yes, Oh! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Kingston Trio - Oh, Yes, Oh!




I met a nice old man today, oh, yes, oh, and he sure had a lot to say, a good long time ago.
Сегодня я встретил славного старика, о, да, о, и ему, конечно, было что сказать, давным-давно.
I′ve led a soldier's occupation, oh, yes, oh, in every part of this big nation, a good long time ago.
Я возглавлял солдатскую оккупацию, О, да, о, в каждой части этой большой нации, очень давно.
I′ve seen the world and roamed its placed, oh, yes, oh. I guess I've been in a million places, a good long time ago.
Я видел мир и бродил по его местам, О, да, о, думаю,я был в миллионе мест, очень давно.
But there are times when soldiering gets lonely, you long for friendly company.
Но бывают времена, когда солдату становится одиноко, ты тоскуешь по дружеской компании.
So when you find an unfamiliar city, here's advice that always worked for me.
Поэтому, когда ты находишь незнакомый город, вот совет, который всегда срабатывал для меня.
When your train gets into town, oh, yes, oh, just make a bee line to the pound, a good long time ago.
Когда ваш поезд прибудет в город, о, да, о, просто сделайте пчелиную очередь к фунту, очень давно.
Don′t just wander helter-skelter, oh, yes, oh, seek the nearest animal shelter, a good long time ago.
Не блуждай в суматохе, О, да, о, ищи ближайший приют для животных, давным-давно.
You soon will find the truest of companions. A little dog can melt a heart of stone.
Маленькая собачка может растопить каменное сердце.
Just when you think you′re up a dreary canyon, a puppy's love can bring you close to home.
Когда тебе кажется, что ты в унылом каньоне, любовь щенка может приблизить тебя к дому.
Find a store and buy some twine, oh, yes, oh. Now tie the doggie to the line, a good long time ago.
Найди магазин и купи шпагат, О, да, О, а теперь привяжи собачку к веревке, давным-давно.
Thus prepared for any weather, oh, yes, oh. Dog and man will stand together, a good long time ago.
Таким образом, подготовленные к любой погоде, о, да, о, собака и человек будут стоять вместе, очень давно.
For mothers warn their daughters of the dangers of soldiers in their quest for girls.
Матери предупреждают своих дочерей об опасностях, подстерегающих солдат в их поисках девушек.
Never, never speak to strangers unless their from the canine world.
Никогда, никогда не разговаривай с незнакомцами, если только они не из собачьего мира.
A sweet young maid in passing by, oh, yes, oh, saw my smile but made no reply, a good long time ago.
Милая молодая девушка, проходившая мимо, О, да, о, увидела мою улыбку, но ничего не ответила, давным-давно.
The puppy fixed his gaze upon her, oh, yes, oh, two steps more and she was a goner, a good long time ago.
Щенок пристально посмотрел на нее, О, да, о, еще два шага-и она погибла, давным-давно.
The sands of time have swept away the heart aches, the tears, the parting, and the pain.
Пески времени смыли сердечную боль, слезы, расставание и боль.
The pup I gave her for a keep sake will always remind me of what′s her name (what's her name?)
Щенок, которого я отдал ей на хранение, всегда будет напоминать мне, как ее зовут (как ее зовут?)





Writer(s): D. Guard, G. Guard


Attention! Feel free to leave feedback.