Lyrics and translation The Kingston Trio - Rovin' Gambler This Train
Paul
Campbell
Пол
Кэмпбелл
I
am
a
roving
gambler.
I've
gambled
all
around.
Я
бродячий
игрок,
я
играл
повсюду.
Whenever
I
see
a
deck
of
cards,
I
lay
my
money
down.
I
lay
my
money
down.
Всякий
раз,
когда
я
вижу
колоду
карт,
я
кладу
свои
деньги.
I
hadn't
been
in
the
city
many
more
days
than
three
Я
не
был
в
городе
больше
трех
дней.
When
I
fell
in
love
with
a
pretty
little
girl
and
she
Когда
я
влюбился
в
хорошенькую
девочку,
и
она
...
Fell
in
love
with
me.
She
fell
in
love
with
me.
Она
влюбилась
в
меня,
она
влюбилась
в
меня.
This
train
don't
carry
no
gamblers,
this
train.
(Repeat)
Этот
поезд
не
везет
игроков,
этот
поезд.
This
train
don't
carry
no
gamblers,
no
crap
shooters,
no
midnight
ramblers,
Этот
поезд
не
везет
ни
игроков,
ни
дерьмовых
Стрелков,
ни
полуночных
бродяг,
This
train
don't
carry
no
gamblers,
this
train.
Этот
поезд
не
везет
никаких
игроков,
этот
поезд.
She
took
me
to
her
parlor.
She
cooled
me
with
her
fan.
Она
отвела
меня
в
свою
гостиную
и
охладила
веером.
Cried,
"Daddy,
Daddy,
oh,
Daddy,
Кричала:
"Папа,
папа,
о,
папа!
Dear,
I'm
in
love
with
a
gambling
man.
I'm
in
love
with
a
gambling
man.
Дорогая,
я
влюблена
в
азартного
человека,
я
влюблена
в
азартного
человека.
This
train
don't
carry
no
gamblers,
this
train.
(Repeat)
Этот
поезд
не
везет
игроков,
этот
поезд.
This
train
don't
carry
no
gamblers,
no
crap
shooters,
no
midnight
ramblers,
Этот
поезд
не
везет
ни
игроков,
ни
дерьмовых
Стрелков,
ни
полуночных
бродяг,
This
train
don't
carry
no
gamblers,
this
train.
Этот
поезд
не
везет
никаких
игроков,
этот
поезд.
I
am
a
roving
gambler.
I've
gambled
all
around.
Я
бродячий
игрок,
я
играл
повсюду.
Whenever
I
see
a
deck
of
cards,
I
lay
my
money
down.
I
lay
my
money
down.
Всякий
раз,
когда
я
вижу
колоду
карт,
я
кладу
свои
деньги.
I
lay
my
money,
yeah,
I
lay
it
down.
Я
кладу
свои
деньги,
да,
я
кладу
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.