Lyrics and translation The Kingston Trio - The Ballad of the Shape of Things
Completely
round
is
the
perfect
pearl
the
oyster
manufactures.
Совершенная
жемчужина,
которую
изготовляет
устрица,
совершенно
круглая.
Completely
round
is
the
steering
wheel
that
leads
to
compound
fractures
Полностью
круглый
руль,
что
приводит
к
сложным
переломам.
Completely
round
is
the
golden
fruit
that
hangs
from
the
o-o-orange
tree
Совершенно
круглый
золотой
плод,
свисающий
с
апельсинового
дерева.
Yes
the
circle
shape
is
quite
renown
Да
форма
круга
довольно
известна
But
sad
to
say
it
can
be
found
Но,
к
сожалению,
его
можно
найти.
In
the
lowdown,
dirty
run-around
В
самом
низу,
грязная
беготня
вокруг
да
около
That
my
true
love
gave
to
me
Это
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
That
my
true
love
gave
to
me
Это
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
Completely
square
is
the
little
box
he
said
my
ring
would
be
in
Совершенно
квадратная
коробочка,
в
которой,
по
его
словам,
должно
быть
мое
кольцо.
Completely
square
is
the
envelope
he
said
good-bye
to
me
in
Совершенно
квадратный
конверт,
в
котором
он
попрощался
со
мной.
Completely
square
is
the
handkerchief
I
flourish
constantly
Совершенно
квадратный
платок,
которым
я
постоянно
размахиваю.
As
I
dry
my
eyes
of
the
tears
I′ve
shed,
Я
вытираю
глаза
от
пролитых
слез
And
blow
my
nose
which
turns
bright
red
И
сморкаюсь,
и
мой
нос
становится
ярко-красным.
For
a
perfect
square
is
my
true
love's
head
Ибо
идеальный
квадрат-это
голова
моей
истинной
любви.
He
will
not
marry
me,
no
Он
не
женится
на
мне,
нет.
He
will
not
marry
me
Он
не
женится
на
мне.
Rectangular
is
the
hotel
door
my
true
love
tried
to
sneak
through
Прямоугольная
дверь
отеля,
через
которую
моя
настоящая
любовь
пыталась
проскользнуть.
Rectangular
is
the
transom
hole
by
which
I
had
to
peek
through,
Прямоугольное
отверстие
в
транце,
через
которое
я
должен
был
заглянуть.
Rectangular
is
the
hotel
room
I
entered
angrily,
and
Прямоугольная
комната
отеля,
в
которую
я
вошел
со
злостью.
Rectangular
is
the
wooden
box
Прямоугольник-это
деревянный
ящик.
Where
lies
my
love
neath
the
golden
phlox
Где
лежит
моя
любовь
под
золотым
флоксом
They
say
he
died
of
the
chicken
pox
Говорят,
он
умер
от
ветрянки.
In
part
I
must
agree
Отчасти
я
должен
согласиться
One
chick
too
many
had
he
Одной
цыпочки
слишком
много
не
так
ли
Triangular
is
the
piece
of
pie
I
eat
to
ease
my
sorrow
Треугольник-это
кусок
пирога,
который
я
ем,
чтобы
облегчить
свою
печаль.
Triangular
is
the
hatchet
blade
I
plan
to
hide
tomorrow
Треугольный-это
лезвие
топора,
которое
я
планирую
спрятать
завтра.
Triangular
the
relationship
which
now
has
ceased
to
be
Треугольные
отношения,
которые
теперь
перестали
существовать.
And
triangular
is
the
garment
thin
И
треугольная
одежда
тонкая
That
fastens
on
with
a
safety
pin
Она
крепится
английской
булавкой.
To
a
prize
I
had
no
wish
to
win
За
приз,
который
я
не
хотел
выиграть.
It′s
a
lasting
memory
Это
навсегда
останется
в
памяти.
That
my
true
love
gave
to
me
Это
моя
настоящая
любовь
дала
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheldon Harnick
Attention! Feel free to leave feedback.