Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The White Snows of Winter (Remastered)
Белые снега зимы (Remastered)
Bob
Shane/Tom
Drake
Боб
Шейн/Том
Дрейк
The
white
snows
of
winter
fall
into
the
quiet
town.
Белые
снега
зимы
падают
на
тихий
город.
The
town
lies
asleeping.
Asleeping
beneath
the
down.
Город
спокойно
спит,
укрытый
пушистым
покровом.
It
soon
will
be
Christmas.
Bells
will
be
ringing.
Bring
us
another
round.
Скоро
будет
Рождество.
Колокола
зазвонят.
Принеси
нам
ещё
по
кружке.
But
here
in
the
white
of
a
cold
winter
night,
my
love
cannot
be
found.
Но
здесь,
в
белизне
холодной
зимней
ночи,
моей
любви
не
найти.
'Twas
only
October,
we
danced
the
fire
out.
Был
только
октябрь,
мы
танцевали
до
утра.
I
called
as
I
left
her,
"Away
from
here
I'm
bound."
Я
крикнул
на
прощание:
«Мне
пора
в
путь».
I've
been
to
the
sea
and
back
to
the
land
and
many's
the
hill
I've
crowned,
Был
я
в
море
и
на
суше,
множество
вершин
покорил,
And
here
in
the
white
of
a
cold
winter
night,
my
love
cannot
be
found.
Но
здесь,
в
белизне
холодной
зимней
ночи,
моей
любви
не
найти.
And
now
in
the
winter
I've
come
to
find
her
here.
И
вот
зимой
я
вернулся,
чтобы
найти
её
здесь.
My
love
lies
a
sleeping.
I
know
that
she
is
near.
Моя
любовь
спит,
я
знаю,
она
рядом.
It
soon
will
be
Christmas.
Bells
will
be
ringing.
Blessings
are
all
around,
Скоро
будет
Рождество.
Колокола
зазвонят.
Благословения
вокруг,
For
here
in
the
white
of
a
warm
winter's
night,
my
love
at
last
I've
found
Ведь
здесь,
в
белизне
тёплой
зимней
ночи,
мою
любовь
я
наконец
нашёл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Shane, Tom Drake
Attention! Feel free to leave feedback.