Lyrics and translation The Kingston Trio - Tijuana Jail
The
Tijuana
Jail
Тюрьма
В
Тихуане
(Hoot
of
exultation)
(Ликующий
возглас)
We
went
one
day
about
a
month
ago
(a-ha-ha)
Мы
ездили
туда
однажды
около
месяца
назад
(а-ха-ха).
To
have
a
little
fu-un
(a-ha)
Mexico
Чтобы
иметь
немного
фу-Ун
(а-ха)
Мексики
We
ended
up
in
a
gambling
spot
(oh
yeah)
a-ha-ha
Мы
оказались
в
игорном
заведении
(О
да)
А-ха-ха
Where
the
liquor
flow-owed
and
the
dice
were
hot
Там,
где
текла
выпивка,
и
кости
были
горячими.
So
here
we
a-are
in
the
Tijuana
Jail
И
вот
мы
в
тюрьме
Тихуаны.
Ain't
got
no
frie-ends
to
go
our
bail
У
нас
нет
картошки
фри,
чтобы
внести
залог.
So
here
we'll
sta-ay?
cause
we
can't
pa-a-a-a-ay
Так
что
мы
останемся
здесь,
потому
что
мы
не
можем
па-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Just
send
our
ma-ail
to
the
Tijuana
Jail
Просто
отправьте
нашу
маму
в
тюрьму
Тихуаны.
I
was
shootin'
dice,
rakin'
in
the
dough
(long
green)
Я
стрелял
в
кости,
загребал
бабки
(длинные
зеленые).
And
then
I
hea-ard
the
whistle
blow
И
тогда
я
услышал
свисток.
We
started
to
run
when
a
man
in
blue
Мы
начали
бежать,
когда
появился
человек
в
синем.
Said
"señor,
come
with
me?
cause
I
want
you."
Сказал:
"Сеньор,
пойдем
со
мной,
потому
что
я
хочу
тебя".
So
here
we
a-are
in
the
Tijuana
Jail
И
вот
мы
в
тюрьме
Тихуаны.
Ain't
got
no
frie-ends
to
go
our
bail
У
нас
нет
картошки
фри,
чтобы
внести
залог.
So
here
we'll
sta-ay?
cause
we
can't
pay
Так
что
мы
останемся
здесь,
потому
что
не
можем
заплатить
Just
send
our
mail
to
the
Tijuana
Jail
(shout)
Просто
отправь
нашу
почту
в
тюрьму
Тихуаны
(крик).
Just
five
hundred
dollars
and
they'll
set
us
free
(shouted
excitement)
Всего
пятьсот
долларов,
и
они
освободят
нас
(возбужденно
кричал).
I
couldn't
raise
a
penny
if
ya
threatened
me
Я
не
смогу
поднять
ни
пенни,
если
ты
будешь
угрожать
мне.
I
know
five
"hunderd"
don't
sound
like
much
Я
знаю,
что
пять
"хундерд"
звучат
не
так
уж
много.
But
just
try
to
find
somebody
to
touch
Но
просто
попытайся
найти
кого-нибудь,
к
кому
можно
прикоснуться.
So
here
we
are
in
the
Tijuana
Jail
И
вот
мы
в
тюрьме
Тихуаны.
Ain't
got
no
frie-ends
to
go
our
bail
У
нас
нет
картошки
фри,
чтобы
внести
залог.
So
here
we'll
sta-ay?
cause
we
can't
pay
Так
что
мы
останемся
здесь,
потому
что
не
можем
заплатить
Just
send
our
mai-il
to
the
Tijuana
Jail
Просто
отправьте
нашего
май-Иля
в
тюрьму
Тихуаны.
So
here
we
a-are
in
the
Tijuana
Ja-a-a-a-il
Итак,
мы
здесь,
в
Тихуане,
Джа-а-а-а-Ил.
Ain't
got
no
frie-eh-ends
to
go
our
bail
У
меня
нет
ни
одного
фри-э-э-конца,
чтобы
внести
наш
залог.
So
here
we'll
sta-ay?
cause
we
can't
pa-ay
Так
что
мы
останемся
здесь,
потому
что
мы
не
можем
па-Ай
Just
send
our
mai-il
to
the
Tijuana
Jail
Просто
отправьте
нашего
май-Иля
в
тюрьму
Тихуаны.
Transcribed
by
Ronald
E.
Hontz
Переписано
Рональдом
Э.
Хонцем
Ronhontz@worldnet.att.net
Ронхонц@worldnet.att.net
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denny Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.